
离别时的惆怅表情。 唐 武之衡 《摩诃池送李侍御之凤翔》诗:“柳暗花明池上山,高楼歌酒换离颜。” 明 曹学佺 《送陈民部出守思州》诗:“西风萧瑟动离颜,一树衰杨不剩攀。”
"离顔"是一个古典文学中出现的词汇,现代汉语词典中较少单独收录,其含义需结合古汉语语境及文学作品分析。以下是详细解释:
指分离、离别。《说文解字》释为"離,黄仓庚也",后引申为"分也"(《广雅·释诂》),强调空间或情感的隔断。
同"颜",本义指额头(《说文解字》),后扩展为面容、神色。如《诗经·郑风》"颜如舜华",喻面容状态。
组合义:"离顔"即离别时的面容或神情,特指因分离而显露的愁绪。
在唐宋诗词中,"离顔"多承载以下情感:
李白《灞陵行送别》:"正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。离顔怨芳草,春思结垂杨。" 以"离顔"写离别时愁容与自然景物交织的悲情。
王维《送宇文太守赴宣城》:"故人不可见,寂寞平陵东。离顔怨芳草,春思结垂杨。" 借"离顔"暗喻友人远去后的空寂。
李商隐《离席》诗云:"离顔始笑愁仍结,别酒才斟泪已流",刻画强颜欢笑却难掩泪水的矛盾神态。
"离顔"常与古典意象联动:
三者共同构建出"离顔"背后的时空苍茫感与生命无常之思。
该词属书面雅语,多见于:
来源说明:
- 字义解析参考《说文解字》(中华书局影印本)及《广雅疏证》;
- 文学例证引自《全唐诗》(中华书局点校本);
- 意象分析基于《中国古典诗词意象辞典》(上海辞书出版社)。
“离顔”是一个汉语词汇,其含义在不同语境中有所差异,以下是综合多来源的详细解释:
不同文献对“离颜”的解释侧重不同,需结合上下文判断具体含义。若指表情,则偏重情感描写;若为成语,则可能强调外貌或状态的改变。
拔地倚天八陉蔽亏波茨坦会议波斯眼漕赋草菅常胜将军酲魂赤立窗棂倒台打闪登礼雕梁掉罄阇提花二武防杜繁简封隅佛海复旧如初负压膏炬公种钩心鬭角官薄滚毬掴榻孩弄横放河豕合数和甜欢浃讲开奬饰荐数酒客可欲跨跱老斗领唱内帐女宫披亚诺破残千里命驾清品清浅闪逃勝日竦斯托芘温疋湘女祠小冠子夏小侑儿谢酒