
亦作“ 恋着 ”。依恋;贪恋。《魏书·释老志》:“昔 如来 阐教,多依山林,今此僧徒,恋著城邑。” 唐 韩愈 《与大颠师书》:“苟非所恋著,则山林闲寂与城郭无异。”《敦煌变文集·难陀出家缘起》:“不求佛教,恋着色身,合向於此鑊汤煎煮。” 蒋礼鸿 通释:“恋着,就是贪恋。” 明 李东阳 《潘公墓志铭》:“其於荣利澹然无所恋著。”
见“ 恋著 ”。
“恋着”是一个汉语词汇,其含义可从以下两个层面解析:
基本释义
指对某人、事物或环境产生强烈的依恋或贪恋之情,带有难以割舍的情感倾向。例如对故土、旧物或情感的执着。
语法结构
“着”在此处读作轻声“zhe”,作为助词表示持续状态,强调情感处于持续依附的状态。
在佛教经典(如《法华经》《魏书·释老志》)中,“恋着”被赋予更深层的批判性含义:
现代语境中多用于文学表达,需根据上下文区分日常情感与宗教批判色彩。古籍引用时建议标注具体出处以便准确理解语义层次。
《恋着》一词是由两个字组成,表达了一种对某人或某物有深深的情感依恋和喜爱的态度。它可以指的是对爱情的渴望和追求,也可以表达对某件事物的钟爱和痴迷。这个词所描述的情感通常是由内心产生的,强烈而持久。
《恋着》一词的第一个字是“恋”,它的拆分部首是“心”,表示与情感有关。它有10个笔画,写法较为繁复。第二个字是“着”,它的拆分部首是“目”,表示与视觉有关。它有12个笔画,写法略复杂。
《恋着》一词源自于古代汉语,起初的写法是“戀着”,后来逐渐演化为现代汉字的形式。在繁体字中,它的写法是「戀著」。
在古代汉语中,写作《恋着》的字有时会用类似于「戀」或「戀熱」的表达,它所表示的情感和现代汉字中的意思相似。古时的写法通常更为繁复,符合当时的书写习惯。
1. 他对音乐情有独钟,一直恋着音符的魅力。
2. 我们恋着阳光般温暖的微笑,忘却了所有的烦恼。
3. 她一直恋着那本书,每天都会拿出来读几页。
组词:恋爱、恋人、恋情
近义词:爱着、喜欢、钟情
反义词:憎恨、厌恶、冷漠
【别人正在浏览】