
麦生两穗之年,指丰年。 唐 李商隐 《忆雪》诗:“瑞邀盈尺日,丰待两岐年。”参见“ 两岐 ”。
"两岐年"并非现代汉语常用词汇,在权威汉语词典(如《现代汉语词典》《汉语大词典》《辞源》《辞海》)中未见直接收录。其含义需结合古汉语构词法及文献用例进行推断:
核心词义解析:
“两岐年”的合理释义: 综合“两岐”的祥瑞丰收义与“年”的年景/收成义,“两岐年”最可能指: 麦子丰收、年成极好的年份。它强调该年出现了“麦秀两岐”的祥瑞景象,预示着或代表着五谷丰登、国泰民安。
文献佐证与使用背景: “两岐年”一词虽未被词典单列,但其构成基础“两岐”作为丰收象征源远流长,频繁出现在歌颂政绩、描述丰年的古代文献与文学作品中(如上述《后汉书》例)。后世文人亦常化用此典,如以“两岐歌”“两岐瑞”等指代丰收。因此,“两岐年”可视为基于此典故衍生的、特指丰收之年的表达。
结论: “两岐年”意指因出现“麦秀两岐”祥瑞而象征或实际获得大丰收的年份。其核心语义源于《后汉书》记载的典故,承载着中国古代农耕社会对风调雨顺、粮食满仓的美好祈愿。如需更精确的古代用例,建议查阅《艺文类聚》《太平御览》等类书或历代农书、地方志中关于祥瑞、丰年的记载(上海古籍出版社影印本《艺文类聚》)。
“两岐年”是一个汉语词汇,具体含义和背景如下:
如需进一步了解诗词背景或历史用例,可参考、5、10的完整内容。
白话文摆架子彼岸庰厕操篲侧丽虫草触鳞出身撮襟书黨刊大娘子道场山笪屋调翰刁空发愤自厉分门书覆盂之安跟夫公制归隐汉贰环境保护活货胶黐搅盆街泉亭禁陛瘠牛羸豚九阶九嶷积窝谲异君臣佐使开纳靠天田阑单阑山辽族林卡鹭序鸳行母国拿稳蹑蹺檐簦蹑球配眼雀録芍陂取而代之三占从二沈水香贪嘴通分通上彻下土礼托醉文身翦发乡场息耗