
喻惊恐。 元 石德玉 《秋胡戏妻》第四折:“諕的我慌忙,则这小鹿儿心头撞。” 明 高明 《琵琶记·书馆悲逢》:“却怎的我正看间,猛可的小鹿儿心头撞。”《官场现形记》第二五回:“ 贾大少爷 出来,也不知 黑大叔 待他是好是歹,心上不得主意,兀自小鹿儿心头乱撞。”
“小鹿儿心头撞”是一个汉语成语,主要用于形容人因紧张、惊恐或心绪不宁时心跳加速的状态。以下是详细解释:
该成语字面意为“小鹿在心头冲撞”,比喻人在情绪波动时心跳剧烈、心神不定的感受。它多用于描述因突发事件、未知结果或压力导致的慌乱心理。
该成语通过具象的“小鹿撞击”生动刻画心理状态,属于汉语中少见的以动物行为喻情的表达方式。其核心仍以描述惊慌为主,引申至其他情绪需结合具体语境。
《小鹿儿心头撞》是一个成语,意思是用来形容年轻人初次经历爱情时,心情激动,感到尴尬,不知所措。这个成语可以拆分成小鹿儿/心/头/撞四个部分。
小鹿儿是个含有“牛”字旁的汉字,它的笔画数是11画。心字是一个独立的汉字,它的笔画数是4画。头字是一个含有“页”字旁的汉字,它的笔画数是5画。撞字是个含有“手”字旁的汉字,它的笔画数是15画。
成语《小鹿儿心头撞》来源于中国传统文化,它最早出现在明代的小说《贞观长短经》中。在小说中,小鹿儿是一个少年,他深深地爱上了一个女孩,但他对爱情一无所知,感到心猿意马,有一次见到女孩时不小心撞到一棵树上,形象生动地表达了他内心的激动和困惑。
在繁体字中,成语《小鹿儿心头撞》的写法与简体字相似,没有太大区别。
古时候的汉字写法与现在的汉字写法有所不同。在古代,小鹿儿的写法是 “小鹿兒”,心的写法是“忄”,头的写法是“首”,撞的写法是“樁”。虽然汉字的写法有所变化,但成语的意义和用法依然保持不变。
下面是一个例句:“小明第一次向喜欢的女孩表白时,紧张得像个小鹿儿心头撞。”
根据这个成语可以组成一些其他词语,例如:“小鹿儿慌张”、“小鹿儿尴尬”、“小鹿儿激动”等等。
与《小鹿儿心头撞》意思相近的成语有“心猿意马”、“手足无措”等等。反义词则可以是“心平气和”、“镇定自若”等。
矮林八宝山豹尾奔竞璧彩臂甲不食言层巢尘习车什挫骨扬灰打兑道艺叮咛恶人贰约肥缺讽习奋信覆盆广柑瑰铄姑舅过患蛊尾熯焚和媚和氏璧花着儿火圈镬汤讲祀教务角椅井盐揪敛觉晧口轻舌薄跨屋凉潭龙潭龙头锯角露餐风宿磨漶内骨子廿八躔农人丕隆蹊迳庆施软枣三兽渡河山林屐深功生禽生水诗狂贪禄讨檄衔枚疾走