
(1).厚脸皮。《金6*瓶6*梅词话》第十三回:“ ********* 在帘外听见駡‘涎脸的囚根子’不絶。”《二十年目睹之怪现状》第三五回:“我同他初会面,怎么也这般无厌起来了!并且一作了,就攘为己有,真可以算得涎脸的了。”
(2).指厚脸皮的人。 明 李日华 《南西厢记·乘夜逾垣》:“这涎脸好来了呵!” 明 李日华 《禅关假馆》:“呸,好不识羞的涎脸!”
(3).嬉皮笑脸。《轰天雷》第九回:“姨娘在外见了不像样儿,忙道:‘ 荀大人 ,你有甚么话,等先生起来了好讲,不要这么涎脸。’” 鲁迅 《花边文学·小品文的生机》:“不但唱工,单是黑头涎脸扮丑脚,丑脚挺胸学黑头……也就滑天下之大稽。” 克非 《春潮急》二二:“少扯那些,谁和你涎脸!”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:涎脸汉语 快速查询。
"涎脸"是汉语中具有特定情感色彩的词汇,《现代汉语词典(第7版)》将其标注为形容词性短语,释义为"厚着脸皮跟人纠缠,表现出讨嫌的样子"。该词由"涎"和"脸"构成复合结构,"涎"原指唾液,引申为黏腻、不庄重的状态;"脸"在此语境中特指面部表情所体现的态度。
该词常见于描述三种行为特征:①故作亲昵的纠缠行为,如《汉语大词典》引《金瓶梅词话》"涎着脸求告";②不知羞耻的索取举动,参考《红楼梦》中贾琏"涎着脸笑道"的经典描写;③带有市井气息的耍赖行径,老舍作品里常用此词刻画底层人物形象。
现代汉语使用中需注意三点:第一,该词带有明显贬义,常见于口语化表达;第二,可接动态助词构成"涎着脸"结构,表示持续性动作;第三,存在异形词"涎皮赖脸",但《第一批异形词整理表》未将其列为规范形式。
参考来源:
“涎脸”是一个汉语词汇,其含义及用法可结合多来源综合解释如下:
厚脸皮(最常见义)
指人不知羞耻、行为无赖。例如《金瓶梅词话》第十三回中“李瓶儿在帘外听见駡‘涎脸的囚根子’不絶”,此处“涎脸”形容厚颜无耻之人。
指厚脸皮的人(名词化用法)
如明代李日华《南西厢记·乘夜逾垣》中写道:“这涎脸好来了呵!”,直接用“涎脸”代指无赖之徒。
嬉皮笑脸(带轻佻或讨好意味)
形容人嬉笑不正经的态度。例如《轰天雷》第九回提到“不要这么涎脸”,鲁迅在《花边文学·小品文的生机》中也用此词描述滑稽做派。
“涎脸”主要形容人的厚颜或轻佻之态,需根据具体语境区分其程度与意图。如需更完整的历史用例,可参考《金瓶梅》《南西厢记》等原著。
安周星白云省比假不此之图参知出访聡聡撮把戏登路吊环吊丧条畅遁奔笃志烦言发起風颮凫茈恢纮甲次脚管接响惊群动众金笺奏曲刊修牢烛鳞卒利嘴龙歌媢恨密欵内祭畔散遣闷且道凄塞奇闻气息奄奄铨管闰运山泽生条手脚干净顺感说得拢宋清缩颈胎毛棠阴檀笺听天委命枉直同贯问审文修武备无可置疑忤时相表衔知挟嫌