
了无情趣。 清 黄九畑 《张灵崔莹合传》:“盖 灵 自别 六如 后,邑邑亡憀,日纵酒狂呼,或歌或哭。”
亡憀(wú liáo)是古汉语词汇,现代汉语中已罕用,其核心含义为无所依赖、无所寄托,常引申为精神上的空虚或百无聊赖的状态。以下是详细释义及权威依据:
本义:无所依赖
源自“憀”(liáo),《说文解字》释“憀”为“頼也”,即“依赖”之意。“亡”通“无”,故“亡憀”即“无依赖”。
例证:
《汉书·贾谊传》颜师古注:“憀,赖也。亡憀,谓无聊赖也。”指失去依靠、无所凭恃的心理状态。
引申义:精神空虚,百无聊赖
形容因无所事事或失去目标而产生的怅惘情绪,与今“无聊”意义相近但情感更重。
例证:
唐代诗人李商隐《春雨》诗:“怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归……玉珰缄札何由达?万里云罗一雁飞。”其中“寥落”意境近“亡憀”,流露孤寂无依之感。
“亡憀”属并列结构复合词,“亡”表否定,“憀”表依托(《古代汉语词典》第2版,商务印书馆,2011年,页1023)。
汉代已见用例,唐宋诗词偶用,后渐被“无聊”取代。现代汉语中“无聊”承袭其引申义,但弱化了“无所依赖”的本义。
明确收录“亡憀”,释义为“无所依赖;无聊赖”(卷4,页1221)。
指出“憀”可表心理依托状态,“亡憀”强调情感无着落(页287)。
疏解“憀,赖也”,印证其依赖义(卷三下·释诂)。
“亡憀”是“无聊”的古语源之一。东汉《说文》无“聊”字,表“依赖”义时用“憀”。后“聊”通假为“憀”,渐成主流,如《诗经·桧风·素冠》“我心聊兮”即用“聊”代“憀”。二者意义交融,“无聊”最终取代“亡憀”。
参考资料:
“亡憀”是一个较为生僻的文言词汇,具体解释如下:
基本释义
构词解析
文献用例
清代黄九畑《张灵崔莹合传》中有“邑邑亡憀”的描写,描述张灵与友人分别后终日借酒消愁、情绪失控的状态,体现词义中的颓丧感(、)。
近现代用法
该词在现代汉语中已极少使用,多见于古籍或文学研究领域,需结合具体语境理解其情感色彩。
建议参考《汉语大词典》或权威古籍注本获取更精准的语义分析。
隘阒背街长城站孱躯称临吃动斥去锉工躭翫大书掉眼敌斗第一产业磓琢发家致富芳烈扶风绛帐赋食抚庥妇学鲠辞海堤黄河讳讦活産火华惑然护尾瞯然狡蠹讦奸饥乏寂然救饥箕张狙候空帷空臆狂涛巨浪哭秦庭垃圾箱鳞凑澧泉柳火虑难梅风慜顾片酬且犹人多手杂荣茂视祲蜪蚅听见风就是雨僮仆驼羹顽顔微课屋山无尤