
宋 黄庭坚 《王充道送水仙花五十枝,欣然会心,为之作咏》:“含香体素欲倾城,山矾是弟梅是兄。”后因以“山矾弟”为典。 宋 刘克庄 《卜算子》词:“淡薄古梳妆,嫻雅仙标致。欲起 涪翁 再品花,压了山矾弟。” 涪翁 , 黄庭坚 自号。
"山矾弟"是汉语文学中对山矾花的拟人化称谓,源自宋人杨万里《山矾花》诗序:"唐人以玉蕊为仙,而江南野中有一种山矾,冬开香雪,土人谓之郑花。王荆公尝欲求此花栽,欲作诗而陋其名,予曰:'山矾一名七里香,一名芸草,即郑花也。'荆公诗云:'郑花虽落更芬芳。'其从弟谓之山矾弟。"
该词包含三层释义:
该词现存最早文献见于南宋周必大《二老堂诗话》,明代李时珍《本草纲目·木三》亦载:"山矾生江、淮、湖、蜀山野中,树高大者高丈许......荆公诗所谓山矾弟是也。"现代植物学界沿用此称谓指代同科近缘物种,详见《中国植物志》第60卷山矾科条目。
“山矾弟”是一个源自古典诗词的典故,其含义和用法如下:
基本构成
由“山矾”(一种植物)和“弟”(亲属称谓)组合而成。原指黄庭坚诗中以植物类比兄弟关系的意象。
出处与典故
源自宋代黄庭坚的《王充道送水仙花五十枝》诗句:“含香体素欲倾城,山矾是弟梅是兄”。他将水仙、山矾、梅拟人化为兄弟,以突出水仙的高洁,并借山矾与梅的相似性表达类比关系。
引申含义
后世将其作为文学典故,多用于形容事物或人物之间的相似性,或暗含“次第”“亲属关系”的意象,常见于诗词创作中。例如刘克庄《卜算子》中“压了山矾弟”即化用此典。
需注意古典用法与现代网络用语的差异,前者强调文雅类比,后者偏向非正式调侃。建议在正式语境中优先依据古典出处释义。
挨整桉树百事无成拔识蚕纸襜裳朝假超鞚此生丹母敌地顶批耳尖放假分频鼓包故编环蚀驩游件头金隄蹻蹻刻工客容旷志哭秦庭赖得连扯纶告緑尘门梱末主木讷寡言涊颜掿战千人聚情用亲纳齐契荣福三缪三声生佛身躯石脑油抒厕碎虫零杵遂石涛濑腾飏铜蠡土鼓屠家王子晋无可厚非小腿宵兴惜老怜贫喜乐