
[declining rapidly as the sun is setting beyond the western hills;nearing one's end] 薄:逼近。太阳快要落山。比喻事物接近衰亡或人到老年,接近死亡
臣已日薄西山,余光无几,酬恩报国,正在斯时。——《宋史·赵普传》
太阳快要落山了。比喻衰老的人或腐朽的事物临近死亡。薄,迫近。语出《汉书·扬雄传上》:“临 汨罗 而自陨兮,恐日薄於西山。” 晋 李密 《陈情事表》:“过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以 刘 日薄西山,气息奄奄;人命危浅,朝不虑夕……是以区区不能废远。”《宋史·赵普传》:“盖臣已日薄西山,餘光无几,酬恩报国,正在斯时。”《剪灯新话·爱卿传》:“君须听取:怕日薄西山,易生愁阻。” 毛6*泽6*东 《新民主主义论》九:“资本主义的思想体系和社会制度,已有一部分进了博物馆(在 苏联 );其馀部分,也已‘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕’,快进博物馆了。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:日薄西山汉语 快速查询。
“日薄西山”是一个汉语成语,本义指太阳迫近西山,即将落下,后多用于比喻衰老的人或衰败的事物临近消亡。这一解释源自《现代汉语词典》(第7版)的定义,其中“薄”意为“迫近”,以自然现象暗喻生命或时代的衰微趋势。
从语义演变看,该成语最早见于《汉书·扬雄传》的“临汨罗而自陨兮,恐日薄于西山”,原指时间推移。至西晋李密《陈情表》中“但以刘日薄西山,气息奄奄”,首次将自然意象与生命迟暮关联,成为文学经典隐喻。现代汉语中,其适用范围扩展至政治、经济等领域,如形容制度腐朽或产业没落。
权威典籍《古汉语常用字字典》强调,该成语蕴含“不可逆转的终结态势”,需区别于中性描述的“夕阳西下”。例如《人民日报》曾用“日薄西山的霸权主义”批判国际强权政治,凸显其比喻义的批判性色彩。
“日薄西山”是一个汉语成语,以下是其详细解释:
“日”指太阳,“薄”意为迫近、靠近,“西山”即西边的山峦。字面意思是太阳逐渐靠近西山,即将落下,描绘黄昏时分的景象。
比喻人年老体衰或事物衰败腐朽,接近消亡。例如:
成语“日薄西山”在古诗文中常与自然景象结合,强化生命易逝或时代变迁的感慨。例如明代瞿佑在《剪灯新话》中写道:“怕日薄西山,易生愁阻”。
拜问杯筊卑陋龌龊便桥殡埋彩色片参见草丛创世啜醋赐福典雅凋寡琱镌惵惵钉书匠饿莩载道恩假发慌父严子孝桂椒桂轸寒胎话篓子黄团涣泮画债户调奸态卙卙静寄锦壤肎构丽邮扪虱而谈免赋密禀民曹莫莫木栓尿道炎捏告瓯抠批根平装强取豪夺卿长耆寿三不欺删采十三行手刺殊路同归陶刀天耳梯峤同处头水船消沦