
[accept the loss as it is] 不情愿而勉强承受;认吃亏
认吃亏。 曹禺 《原野》第二幕:“好,我现在不跟你斗气,我认头,这次算你胜了。”
“认头”是一个汉语方言词汇,常见于北方口语中,主要含义如下:
指不情愿而勉强接受现实或损失,带有“认吃亏”的意味。例如:
曹禺《原野》中台词:“好,我现在不跟你斗气,我认头,这次算你胜了。”
在北方方言(如北京话)中,还隐含“从内心认可并接受”的深层含义。例如:
厨师学徒的例子中,“认头”表示对行业的真心认可与踏实投入。
该词生动体现了中国文化中“隐忍务实”的态度,兼具消极承受与积极接纳的双重语境。
认头是一个汉字词语,指的是接受和承认某种说法或观点的人或事物。
认头的拆分部首是言,拆分的笔画数是7画。
认头的来源可以追溯到古代汉字,其中的“认”意为接受、承认,“头”意为人或事物的头部。结合在一起即表示接受并承认的人或事物。
认头的繁体字为「認頭」。
在古代汉字中,认头的写法与现代有所不同。其中的“认”通常采用独立形式的「忍」字,“头”则由单独的头部偏旁构成。
1. 他是个认头,无论谁说什么他都会同意。
2. 这个团队不会听从任何人的意见,他们没有认头。
认同、认可、不认、认真等。
同意、承认、接受等。
否认、不接受、拒绝等。
保证金扁额薄海蟾钩牀屋打骂电旌雕焕调柔丁丁列列鹅鹳发旦飞猱负局干渠感物海师虎落婚外情降辱江隩敬若神明金门金镯激赏库几样扣背廥库乐石理断岭北灵籁里排茅蕝眇风靡财命数廿四桥弄白相破涕为笑秋高气和权达鹊厉曲谋嚷刮人才难得软款三白鸟沙吒适情诗友谈誉同操文考无华相传仙人箓显象管校尉厨新典