
[one getting old as the pearl becoming yellow] 人衰老而不被重视,就像年代久了变黄的珠子一样不值钱。尤其比喻女子。也泛指人老了不中用
人老珠黄,春残花谢。——清· 张贵胜《遣愁集》
旧喻妇女年老色衰,被人嫌弃,就象珍珠年久变黄,失去珍贵价值一样。 周而复 《上海的早晨》第二部三二:“再下海当舞女吗?人老珠黄不值钱。她年青的黄金时代已经过去了。” 曹禺 《日出》第三幕:“可是‘人老珠黄不值钱’,岁数大了点,熬不出来,落到这个地方,不耐心烦受着,有什么法子?” 南丁 《检验工叶英》:“不行了,头发都白了,老了,人老珠黄不值钱。”
人老珠黄是一个汉语成语,其核心含义指人年老色衰,如同珍珠年久变黄失去光泽,多用于形容女性因年龄增长而容颜衰老、价值贬低的现象。以下是详细解析:
本义溯源
“珠黄”指珍珠因年代久远而泛黄变质。古代珍珠需定期佩戴以人体油脂保持光泽,久置则易发黄失色,故以“珠黄”隐喻人衰老后失去青春光彩。
来源:《汉语大词典》(第二版)第1卷,第1265页;《现代汉语词典》第7版,第1098页。
比喻义
成语将“人老”与“珠黄”并列,强调容颜衰老、魅力消退,暗含社会对女性外貌价值的苛刻评判。
来源:《中华成语大辞典》(商务印书馆),第872页。
历史背景
该成语成形于明清时期,反映古代社会对女性“色衰爱弛”的焦虑。如清代小说《二十年目睹之怪现状》第九十回提及:“真正人老珠黄不值钱。”
来源:《中国俗语大辞典》(上海辞书出版社),第305页。
现代批判性解读
当代语境中,“人老珠黄”常被批评为物化女性的贬义表达,学者指出其隐含的性别歧视色彩(如将女性价值捆绑于外貌)。
来源:语言学论文《汉语成语中的性别意识研究》(《语言研究》2019年第3期)。
“人衰老后如同变黄的珍珠,比喻年老色衰,遭人嫌弃。”
“人老了如同珍珠发黄,指人(尤指女性)青春逝去后失去吸引力。”
该成语多含贬义,需谨慎用于实际交流,避免冒犯。学术讨论中常作为文化现象案例,剖析传统审美观念中的性别偏见。
“人老珠黄”是一个汉语成语,其含义和用法可从以下方面详细解析:
传统比喻旧时女性年老色衰后失去价值,如同珍珠因年代久久而泛黄贬值。现泛指人年老后不被重视或失去作用。例如明代《金瓶梅词话》中提到:“不像俺是人老珠黄不值钱”,清代张贵胜《遣愁集》亦用“春残花谢”与之呼应,强化了青春逝去的意象。
中医认为“肝开窍于目”,肝血不足或功能衰退会导致眼睛浑浊发黄(即“珠黄”),同时伴随面色晦暗、情绪不稳等问题,进一步印证了“人老”与生理机能退化的联系。
“人老珠黄”既承载了传统文化中对女性价值的狭隘评判,也隐含了生理衰老的科学解释。其核心在于表达“因时间流逝而失去光彩”的普遍现象,需结合语境灵活理解。
安怗涔水唱酬朝制称重圌廪磁疗枞枞掂斤播两电舌腑肺桴粥公呈公都嘓嘓海会寒塘何等宏观调控红棉花布黄梨宦术徽策回改禁麛卵九湃诳曜廊道羸师亮槅臁肕料绰口流汗蛮僮毛挚门阁牡丹墓域难言之隐弄精魂贫孱樵苏后爨气晕上眼社群受嬗首事述律私冒讼曲宋无忌贴改团黄榲桲文无害无关紧要雾罩献芹显著