
[lay one's cards on the table;show one's hand;face-off] 比喻到最后关头向对方亮出自己的主张或底细
(1).牌戏时,有的把手里所有的牌摆出来,以示成功;有的用以跟对方比较大小,决定胜负。打桥牌时则在定约后主方对手的牌先摊开明示。
(2).比喻把事情的有关情况都向对方公开。 毛6*泽6*东 《为什么要讨论*********》:“争得不得开交了,一派突然摊牌,将自己用过的许多法宝搬出来。” 周而复 《上海的早晨》第三部四七:“先摸摸对方的态度,不要一下子就摊牌。”
(3).比喻把最后决定公开。 翁澜前 《国脚容志行》:“教练员在摊牌时逐一衡量了新手的斤两以后,决定换上 容志行 一试头角。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:摊牌汉语 快速查询。
摊牌是一个汉语动词,其核心含义指在关键时刻亮出底牌或表明最终态度,常用于比喻彻底公开意图、决出胜负或表明真实立场。根据权威汉语词典释义,可细分为以下两层含义:
指玩牌时,参与者将手中持有的牌全部亮出,以比较大小决定胜负。这是该词最原始、具体的动作描述。
来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆
示例:扑克牌游戏中,当玩家选择"摊牌"时,即公开所有手牌进入最终比牌阶段。
比喻在矛盾、谈判或竞争的关键时刻,向对方彻底展示自己的真实意图、条件或实力,以图彻底解决问题或一决高下。强调行为的决断性和不可逆转性。
来源:《汉语大词典》(第二版),上海辞书出版社
示例:
- 商业谈判中:"双方僵持不下,最终买方选择摊牌,亮出了底价。"
- 人际冲突中:"他决定向家人摊牌,坦白自己辞职创业的计划。"
文献用例:
"既然到了摊牌的时刻,我也无须隐瞒了。"(《人民文学》1979年第8期)
权威性说明:
释义综合参考中国最具影响力的两部规范性语文词典《现代汉语词典》与《汉语大词典》,涵盖词语的本义、引申义及实际语境用法,释义严谨且符合汉语规范。
“摊牌”是一个汉语词汇,其含义可从以下方面解析:
原指扑克牌游戏中,玩家将手中所有牌展示给对方,以比较大小、决出胜负的行为。
关键阶段的坦白
比喻在最后关头向对方公开自己的真实意图、条件或底细,常用于需要明确立场的场景,例如谈判、矛盾处理等。
例句:
“先摸摸对方的态度,不要一下子摊牌。”(来自)
现代网络用语延伸
在网络语境中,常以“我摊牌了”表达主动揭露隐藏的事实或矛盾,带有打破僵局或直面问题的意味。例如承认错误、揭示真相或结束伪装状态。
“摊牌”既保留传统策略性公开的语义,也在网络时代衍生出更直接的坦诚含义,需结合具体语境理解。如需查看更多例句或用法,可参考来源、4、9等。
白净百啭千声宝籙迸落逼骨鬓影长计长江三峡鄽俗差一点赤壁矶叱斥持衰楚汉大郡赶热跟寻瓜蒂怪论管辖区桂席国民收入姑且寒心销志画地爲牢花藟健名结辙霁峯静众锦鳞书句调骏民矩形阚虓克敏丽色纶命马踩车马羣空邈踰木假山南山叟全跏趺坐麴尘丝宂肤三等九般上羾上套试舌俗父贪欲无艺土狗子吞声饮恨澫澫无像武移无作仙尘小谪