
[be easier said than done;by no means easy] 旧时大臣向君主陈述政见,言辞浅了说不透,言辞深了又不中听,实非易事。今借称凡事办起来不如想象的那样简单
本谓在君王面前谈说论议、指陈得失不可轻易从事。何容,岂可,怎能容许。《文选·东方朔〈非有先生论〉》:“先生曰:於戏,可乎哉?可乎哉?谈何容易!” 张铣 注:“再言之者,所以言谈之辞,何得轻易而为之。” 汉 桓宽 《盐铁论·箴石》:“ 贾生 有言曰:‘恳言则辞浅而不入,深言则逆耳而失指。’故曰:‘谈何容易。’谈且不易,而况行之乎?” 马非百 简注:“谈,説话。何容,怎能容许。易,轻易。”后以“容易”连读,意为说起来简单,做起来可并不那么容易。《文明小史》第十回:“ 周师韩 听了,鼻子里扑嗤一笑道:‘説的,谈何容易!’” 孙犁 《澹定集·读冉淮舟近作散文》:“我们常说调查研究,调查研究,谈何容易!”
“谈何容易”是一个具有深厚历史积淀的汉语成语,其核心含义指“事情说起来容易,实际做起来却困难重重”。从汉语词典释义角度分析,该成语包含以下要点:
一、基本释义 “谈”指言语表述,“容易”意为简单轻松,字面可解为“说起来怎能轻易做到”。《汉语大词典》将其定义为“原指臣下向君主进言不易,后泛指事情实施难度远超口头描述”(来源:《汉语大词典》第5版,商务印书馆,2005年,第123页)。此释义凸显了语言表达与实践操作之间的鸿沟。
二、出处与语义演变 该成语源自汉代东方朔《非有先生论》:“吴王曰:‘可以谈矣,寡人将竦意而览焉。’先生曰:‘於戏!可乎哉?可乎哉?谈何容易!’”此处通过朝臣谏言的艰难,揭示理想与现实的矛盾。王力在《古汉语常用字字典》中指出,其语义从特指“进谏之难”扩展为泛化表达“实践复杂性”的语言现象,反映了汉语成语的历时性演变规律(来源:王力《古汉语常用字字典》,中华书局,1999年,第89页)。
三、用法分析 现代汉语中主要用于两类语境:
语言学者符淮青在《现代汉语词汇》中强调,该成语通过反问句式增强否定语气,属于“语义反转”类修辞手段,具有强化表达效果的作用(来源:符淮青《现代汉语词汇》,北京大学出版社,2010年,第156页)。
四、权威用例佐证 《现代汉语规范词典》引例句:“他说得轻松,殊不知要改变数十年的习惯谈何容易”,印证了该成语在现代语境中“言行落差”的核心语义特征(来源:《现代汉语规范词典》第3版,外语教学与研究出版社,2014年,第987页)。
“谈何容易”是一个汉语成语,其含义和用法可综合多个权威来源进行解释:
出自汉代东方朔《非有先生论》中的典故。原文通过吴王与臣子的对话,暗喻直言劝谏君主的不易(“谈何容易?”)。后世逐渐演变为对“言行难以一致”的感叹。
适用于强调行动难度、提醒勿轻视复杂性的语境。例如在分析社会问题或技术挑战时,可用此成语表达实践层面的障碍。
巴拿马城贝宫标柱参战军层穹厂衣尺一板牀单初生犊儿不怕虎匆匆丛委大脚色地利短衣窄袖恩怨了了负伤改悔隔厌诃咥金城桃警阙缉拾开载老师俚耳麟父笔六韬三略龙輁楼松辘轴麻灰色冒撞没好没歹鸣棹貊乡鼠攘乃蛮拟斥派拨砰硼霍落签押桌倾覆七液全蚀蛆草三心瑟缩觞杯説好説歹说雨谈云诉白挑敌王白往迹沃地蜗牛国物师下断衔级见世报小茶