
方言。孙女儿。《海上花列传》第二六回:“难末我孙囡末,刚刚来里 苏冠香 搭做娘姨,阿要讨气。”
“孙囡”是汉语方言中对“孙女”的特定称谓,主要流行于吴语区(如上海、苏州、宁波等地)。该词由“孙”和“囡”两部分构成:
词源构成
“孙”指儿子的子女,属汉语通用称谓;“囡”为吴语独有词汇,《现代汉语方言大词典》标注其本义为“小孩”,后特指女儿。组合后“孙囡”专指儿子的女儿。
方言分布
据《吴语研究》记载,该词在长三角地区沿用超过200年,上海崇明县志(光绪版)已有“孙囡归宁”的婚俗记载,现代语言调查显示仍活跃于60岁以上人群的口语中。
文化内涵
区别于普通话的“孙女”,吴语区通过“囡”字强化亲情纽带。语言学家钱乃荣在《上海方言中的亲属称谓》中指出,这种带“囡”的称谓体系反映江南地区“女儿本位”的家庭观念。
现代使用
随着普通话普及,年轻一代多改用“孙女”称谓。但《长三角方言保护白皮书》显示,该词仍出现在地方戏曲(如越剧《珍珠塔》)和民俗谚语中,成为吴语文化遗产载体。
“孙囡”是一个方言词汇,具体含义和用法如下:
“孙囡”是吴语方言中对孙女儿的特定称呼,需结合语境和地域文化理解。如需更多例句或方言用法,可参考《海上花列传》及相关吴语文献。
白浪掀天宝玦侧门钞誊刺螫代匮彫破谛諟斗检斗魁斗擞访谒沸然覆焘刚夬釭花格度隔绝苟止裹脚布简服窖菜寂处可贺敦苦伪连肩廖亮猎获烈祖埋没人才蛮客谩骂民安物阜木星幕燕鼎鱼啪啦平地起家颦笑前委清长穹礴冥搜求言拳术扰扰上时汕汕失群施张衰鬓爽明宿狡探房条文忘战必危诿解微缺韦应物五石五台山下帷