
犹言说长道短,信口雌黄。《水浒传》第二一回:“那婆子吃了许多酒,口里只管夹七带八嘈。正在那里 张 家长, 李 家短,説白道緑。”亦作“ 説白道黑 ”。《金6*瓶6*梅词话》第八八回:“小肉儿,还説白道黑。他一个佛家之子,你也消受不的他这个问讯。” 吴晗 《真空的乡村》:“成天有一批人在说白道黑,谈论是非。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:説白道緑汉语 快速查询。
“説白道緑”是汉语中较为生僻的成语,其规范写法应为“说白道绿”(简化字形式)。该成语属于并列结构,字面指“既说白色又论绿色”,实际用于比喻人言辞虚妄、颠倒是非,或对事物妄加评议。以下从汉语语言学角度解析其内涵:
语义溯源
成语中的“白”与“绿”形成色彩对立,暗含矛盾表述。此用法可追溯至明清话本小说,如《醒世恒言》中“休得说白道黑”的记载,后衍生出“说白道绿”的变体,通过颜色词的抽象化表达语言行为的失序性。
语法特征
该成语属动词性短语,常见作谓语,如:“他整日说白道绿,终惹是非”。在句法结构中,“说”与“道”形成近义复现,“白”与“绿”构成反义对比,通过双重强调强化批评语气。
语用功能
《中华成语大辞典》(商务印书馆,2012)指出其核心语义为“言语失实,妄加评论”,多用于贬义语境。现代汉语中常见于文艺评论领域,如批评某些主观武断的文学批评:“这般说白道绿的论断,实非严谨学者所为”。
文化关联
该成语与“指鹿为马”“颠倒黑白”构成语义关联,但更侧重言语层面的混乱表述。中国社科院《古汉语常用字字典》将其归入“言语行为”类成语,反映汉民族对语言伦理的重视。
“説白道緑”(shuō bái dào lǜ)是一个汉语成语,其含义存在两种解释,需结合语境和权威来源综合理解:
基本解释
指随意议论他人是非,信口雌黄,带有贬义。常用于形容人搬弄口舌、无根据地评论他人。
使用场景
多用于批评他人背后议论、传播流言蜚语的行为。例如:“成天有一批人在说白道黑,谈论是非。”(吴晗《真空的乡村》)
部分词典(如查字典)将其解释为“说话直截了当,不拐弯抹角”,认为“白”指言语清晰,“緑”比喻直率。但此释义较少见于经典文献,可能与字形或释义演变有关。
建议根据具体语境判断该成语的褒贬倾向,古典文学中通常取负面含义。
白跖笔力宾道簸动不愧超用蚩妍蹙踖打里打外单根独苗倒因为果堕泯儿女花凤钗凤带风和日煗凤集风源分章析句嘎咕侯伯黄腰嘂呼娇揉造作家僮静幽幽九典酒灶举謡言懒意楞头葱里閈犂民卖艺拿捉蹑蹬骈踬撇嘴破败五鬼强勉青岑穷猿奔林七十二贤鼽荼软卧上疏擅兴诗乡水土流失四士食士遂祸贪流天吏停省痛叱童子试晚爨限止