
黎民百姓。犂,通“ 黎 ”。
“犂民”是一个古汉语词汇,其含义与现代常用的“黎民”相同,指普通百姓、民众。以下是详细解释:
基本释义: “犂民”意为“民众”、“百姓”。在古代文献中,“犂”常作为“黎”的通假字使用。“黎”本身有“众多”、“黑色”(引申为戴黑色头巾的庶民)的含义,因此“黎民”或“犂民”指代广大平民阶层。
词源与用法: 该词最早可见于《韩非子·显学》:“今不知治者必曰:‘得民之心。’……夫民智之不足用亦明矣。故举士而求贤智,为政而期适民,皆乱之端也,未可与为治也。今世之学士语治者多曰:‘与贫穷地,以实无资。’今夫与人相若也,无丰年旁入之利而独以完给者,非力则俭也。与人相若也,无饥馑、疾疚、祸罪之殃独以贫穷者,非侈则惰也。侈而惰者贫,而力而俭者富。今上征敛于富人,以布施于贫家,是夺力俭而与侈惰也,而欲索民之疾作而节用,不可得也。今有人于此,……入则乱民,出则不便也。……布衣循私利而誉之,世主听虚声而礼之,礼之所在,利必加焉。百姓循私害而訾之,世主壅于俗而贱之,贱之所在,害必加焉。故名赏在乎私恶当罪之民,而毁害在乎公善宜赏之士,索国之富强,不可得也。……夫有功者受重禄,有能者处大官,则私剑之士安得无离于私勇而疾距敌?游宦之士焉得无挠于私门而务于清洁矣?此所以聚贤能之士,而散私门之属也。……故明主之吏,宰相必起于州部,猛将必发于卒伍。夫有功者必赏,则爵禄厚而愈劝;迁官袭级,则官职大而愈治。……故明主使法择人,不自举也;使法量功,不自度也。能者不可弊,败者不可饰,誉者不能进,非者弗能退,则君臣之间明辨而易治,故主雠法则可也。……今则不然。其当途之臣,得势擅事以环其私,左右近习,朋党比周以制疏远,则法术之士奚时得进用,人主奚时得论裁?故有术不必用,而势不两立,法术之士焉得无危?故君人者非能退大臣之议,而背左右之讼,独合乎道言也,则法术之士安能蒙死亡之危而进说乎?此世之所以乱也。……是故乱国之俗:其学者,则称先王之道以籍仁义,盛容服而饰辩说,以疑当世之法,而贰人主之心。其言古者,为设诈称,借于外力,以成其私,而遗社稷之利。其带剑者,聚徒属,立节操,以显其名,而犯五官之禁。其患御者,积于私门,尽货赂,而用重人之谒,退汗马之劳。其商工之民,修治苦窳之器,聚弗靡之财,蓄积待时,而侔农夫之利。此五者,邦之蠹也。人主不除此五蠹之民,不养耿介之士,则海内虽有破亡之国,削灭之朝,亦勿怪矣。” 其中提到“五蠹之民”,虽未直接出现“犂民”二字,但“黎民”或“犂民”作为其对立面或统治对象的概念是存在的。后世典籍如《史记》、《汉书》等也多使用“黎民”指代百姓。
字形与通假: “犂”字本义为耕地的农具(犁),后借用作“黎”。“黎”字本义为黍胶(一种黑色粘性物质),引申为“黑色”和“众多”。古代平民常以黑巾裹头,故称“黎民”或“黔首”(黔亦为黑)。因此,“犂民”即“黎民”,强调的是人数众多的普通民众。
权威参考: 此释义主要依据权威汉语工具书:
“犂民”是“黎民”的古写或通假形式,意指广大的平民百姓。其核心含义在于指代被统治的、占人口多数的普通民众群体。该词具有深厚的历史文化背景,是理解古代社会结构的重要词汇。
“犂民”是一个汉语词汇,其含义和用法需结合历史语境和文字通假现象来理解:
基本释义
“犂民”读音为lí mín,指“黎民百姓”。其中“犂”是通假字,通“黎”,因此“犂民”即“黎民”,泛指普通民众或百姓群体。这一用法在古代文献中常见,属于汉字通假现象。
与“疍民”的区分
需注意“犂民”与发音相近的“疍民”完全不同:
补充说明
由于“犂民”属于古汉语用法,现代语境中已较少出现。若需研究相关历史文献,需结合具体文本分析其含义;若涉及族群文化讨论,则更可能指向“疍民”这一群体。
爱国如家本等边旅边坐笔记愎盭布衰辰韩传家麤踈醋心丹鸿得意之作丁口钱黩昏耳舱放解梵堂翻译繙援纷罗格化雚筋关口轨度憨跳涸辙鲋候天降革荆蓁絶塞絶走凯唱蜡梅两得其中六老聋聩龙雷龙香剂昧宠迷向凝图泥珠切状齐蓁蓁热审乳人尚可深切着白手板疏食随夷縚绳陶朱翁跳板伟茂我妮香被相柳