
[inadvertently blurt out;misspeak oneself;make a slip of the tongue] 没注意说出了不该说的情况
“说漏嘴”是一个汉语口语惯用语,指无意中说出原本不想或不应透露的信息。根据《现代汉语词典》(第7版),其核心含义可分解为三部分:
语义结构
“漏嘴”为动补结构,“漏”表示泄露,“嘴”代指言语行为,整体指言语的失控性外泄。《汉语惯用语辞典》(商务印书馆,2012)将其归类为“行为结果类”表达,强调非主观意图导致的信息泄露。
语用特征
该词多用于非正式交际场景,常见于因疏忽、情绪激动或思维跳跃引发的失言现象。据《现代汉语口语语用研究》(北京大学出版社,2018)分析,其语用功能包含“弱化责任归属”和“暗示信息敏感性”。
近义对比
《汉语近义词辨析辞典》指出,“说漏嘴”与“失言”存在差异:前者侧重行为过程的非故意性(如“他聊天时说漏嘴了”),后者更强调结果的社会影响(如“外交场合失言”)。
文化关联
该表达折射汉语“以身体器官隐喻行为”的构词特点,类似结构包括“插嘴”“顶嘴”等,此类现象在《汉语身体词汇的文化阐释》(中国社会科学出版社,2020)中有系统论述。
“说漏嘴”是一个汉语俗语,指无意中说出本不该透露的信息,通常涉及秘密或敏感内容。以下是详细解析:
基本释义
指因疏忽或口误,将原本需要保密或不宜公开的信息说出。例如:“他一时说漏嘴,把公司计划提前曝光了。”
近义词与反义词
英文对应表达
译为“spill the beans”或“make a slip of the tongue”,同样表示泄露秘密。法语中可用“laisser échapper un secret”表达类似含义。
使用场景
多用于非正式场合,如朋友闲聊、职场失误等。需注意语境是否适合使用该词,避免在正式文件中出现。
注意事项
若涉及他人隐私或机密信息,说漏嘴可能引发纠纷。建议在敏感话题中保持谨慎,必要时可主动道歉补救。
例句:
“她本想隐瞒旅行计划,却不小心说漏嘴了机票日期。”
(参考来源:综合)
保泽包装把式摽遇别致冰絃玉柱兵阵闭囚裁衷陈立夫尺兵敕勒歌叠意顿脚捶胸顿老讹索犯由废寝忘飱非望覆准格兰姆功实公牙勾检狗幦果粉含真台静营炮积尸酒瓮饭囊遽尔科限坤角泪迹灵规迷漫内召溺尿脓胸培壅桥尾乞巧楼取重热身赛日精僧制神来慎审驶景隋落梭动屠侩文雄蚊麈无乎不可雾结烟愁诬禄香表衔寃负屈下遂