
[inadvertently blurt out;misspeak oneself;make a slip of the tongue] 没注意说出了不该说的情况
“说漏嘴”是一个汉语俗语,指无意中说出本不该透露的信息,通常涉及秘密或敏感内容。以下是详细解析:
基本释义
指因疏忽或口误,将原本需要保密或不宜公开的信息说出。例如:“他一时说漏嘴,把公司计划提前曝光了。”
近义词与反义词
英文对应表达
译为“spill the beans”或“make a slip of the tongue”,同样表示泄露秘密。法语中可用“laisser échapper un secret”表达类似含义。
使用场景
多用于非正式场合,如朋友闲聊、职场失误等。需注意语境是否适合使用该词,避免在正式文件中出现。
注意事项
若涉及他人隐私或机密信息,说漏嘴可能引发纠纷。建议在敏感话题中保持谨慎,必要时可主动道歉补救。
例句:
“她本想隐瞒旅行计划,却不小心说漏嘴了机票日期。”
(参考来源:综合)
《说漏嘴》是一个成语,意思是不慎泄露秘密或者说出不该说的话。当一个人说漏了嘴,通常意味着他不经意间将隐秘的信息泄露给了他人,可能会引发麻烦或者破坏原本的计划。
《说漏嘴》的拆分部首是言(yan)和口(kou),分别代表了讲话和口头表达的意思。根据汉字拆字规则,言在左边表示主要含义,口在右边表示相关的词义。
这个成语一共有13个笔画,比较繁琐,需要按照规定的顺序书写。
《说漏嘴》这个成语最早出现在明代的传奇小说《西游记》中。故事中,孙悟空为了替师父求取真经,到了妖魔鬼怪的地盘探听消息,不小心把自己的身份和目的泄露给了妖怪,结果被困住。后来,这个故事被人们广泛传颂,成为了一个固定的词语。
繁体字为「說漏嘴」。
在古时候,「说漏嘴」的写法可能略有不同,但整体结构和意思并无太大区别。例如,有些古代文献中出现过「說露口訣」这样的形式,表示相同的含义。
1. 他不小心说漏嘴,结果把我计划中的惊喜都泄露了。
2. 我劝你不要说漏嘴,否则将会给我们带来无法挽回的损失。
3. 小明打算给妈妈一个惊喜,结果在晚餐上说漏嘴,全盘皆输。
说书、漏水、嘴硬、无言以对
泄密、泄露、走漏风声
守口如瓶、严守秘密
【别人正在浏览】