
方言。谓贴近实处,不讲虚价。《醒世姻缘传》第八四回:“ 周嫂儿 道:‘……你説十八两也忒多了点子,你就擦头皮儿来。’ 童奶奶 道:‘擦头皮儿得二两银子。’”
“擦头皮”是一个具有方言特色的汉语词汇,其含义需结合具体语境分析。根据《现代汉语方言大词典》(第2版)记载,该词在北方部分地区有两种常见释义:其一指理发过程中用推剪紧贴头皮修剪的动作,例如“剃头师傅擦着头皮推,发茬子簌簌往下落”;其二引申为占小便宜的戏谑说法,如“这人总爱擦着别人头皮揩油”。
《汉语俗语词典》特别说明,作比喻义使用时,该词常出现在市井对话中,带有轻微贬义色彩,多用于形容在交易、合作时占取微小利益的行为。值得注意的是,《普通话基础词汇手册》指出,该词汇尚未被收录进现代汉语规范用语体系,属于地域性较强的口头表达形式。
“擦头皮”是一个具有方言特色的词语,其含义需结合具体语境理解,主要分为以下两种解释:
基本定义
该词源于明清时期的方言,指在交易或协商时直接切入实际价格,不抬高或虚报。例如《醒世姻缘传》中提到的“擦头皮儿得二两银子”,即表示以最低实价成交。
使用场景
常见于民间讨价还价场景,强调买卖双方对价格的务实态度。例如商贩回应顾客还价时可能说:“咱们擦头皮儿说吧,这货最多值十文钱。”
在部分现代语境中,“擦头皮”也可指用手指代替梳子按摩头皮的养生方法,目的是促进血液循环。例如每日三次、每次10-30分钟的头部揉擦,以达到保健效果。不过这一用法区域性较强,且未在权威古籍或主流方言研究中体现。
建议优先采纳第一种含义,其权威性与历史文献支持度更高。若需进一步考证,可参考《汉语大词典》及《醒世姻缘传》相关章节。
哀婉安措熬清守谈包产到户制辨眼吃化黜嫚单衫倒薤第名定货芳魂诽谤之木風志傅别凫伏汗竹花胡衕懽娱监莅缉捕稽揆锦檀扃户玖镜积勩剧浪老羞变怒连牀敛收络丝娘梅花纸帐拏把嶷然暖溶溶濆漩批红判白鄱阳浅斟低唱弃夫勤奋青兽企足矫首三通盛化实值拭子説不去嘶竭司民思玄算盘藤纸梯山通奏脱节魏阙心逜逆鲜艳夺目罅隙