
形容善于长途行走的脚。 王老九 《歌唱人民*********》:“人民的队伍是好汉,个个长着铁脚板。” 陈其通 《万水千山》第二幕:“练就一双铁脚板,跟着 毛6*主6*席 天天打胜仗。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:铁脚板汉语 快速查询。
“铁脚板”是汉语中具有鲜明意象的复合词,其核心含义可从以下三方面解析:
一、字面本义
“铁”象征坚硬、耐磨,“脚板”指人的足底。组合后字面指“如钢铁般坚硬的脚掌”,常用于形容长期徒步者或军人因高强度训练形成的生理特征,例如:“红军战士靠铁脚板走完长征。”
二、引申含义
在军事语境中,该词被赋予精神象征意义,特指“不畏艰险、坚韧不拔的行军能力”。如抗美援朝时期,志愿军以“铁脚板”对抗机械化部队,成为战斗意志的代名词。
三、文化意象
民俗学领域将其视为劳动美德的具象化表达,与“铁肩膀”“钢脊梁”构成体力劳动者的经典比喻,体现“吃苦耐劳、脚踏实地”的传统价值观。例如民间谚语“铁脚板踏平坎坷路”。
该词的现代使用已扩展至体育竞技领域,马拉松运动员常以“练就铁脚板”形容科学训练成果。在语言学层面,其构词方式符合汉语“名物+身体部位”的隐喻传统(如“铁拳”“火眼金睛”),属于具象转抽象的表意范式。
“铁脚板”是一个汉语词语,通常用于形容人具备善于长途行走的脚力或坚韧的行走能力。以下是详细解释:
基本含义
该词字面指“铁一般的脚掌”,比喻人经过长期锻炼或具备特殊体质,能够适应长途跋涉或艰苦行军。其核心含义强调耐力和坚韧性,常见于描述军人、劳动者或徒步者的能力。
来源与用法
延伸意义
现代语境中,该词也可比喻克服困难、坚持不懈的精神,例如:“冬训聚焦实战,需从练‘铁脚板’转向信息化训练”。
英文翻译
直译为“iron soles”或“toughened feet”,但更贴切的表达是“endurance in long-distance walking”。
总结来看,“铁脚板”既是对身体能力的具象化描述,也承载着对意志力的褒扬,常见于军事、劳动及文学领域。
安奠宝珍笨蛋弁论屏声敛息碧青布帆无恙潮涌赤熛传付楚娥辍战蹙拶打唤澹沱倒着独出负从福寿绵长贾害寒商轘脔尖嘴薄舌教育方针节粉接论今愁古恨紧密钧材扩印列第蛎蛤楼罗罗刹国罗浮山漫駡秒针噗楞楞乔松气急败丧庆覃清时气状容色桑弧矢志三乐散齐杓窊印审谋沈婉首富逃返吐蕃枉却完聚问膳污手垢面项氏先斩后奏薤露