
甜丝丝。 康濯 《春种秋收》:“我 昌林哥 他们两口子是白天黑夜甜不丝地,真好比甚么书上说的鸳鸯鸟儿一样,结婚以来就没有离开过一步。”参见“ 甜丝丝 ”。
"甜不丝"是一个汉语方言词汇,主要在北京话等北方方言中使用,用于描述食物或事物带有轻微甜味但不过分浓郁的状态。以下是基于汉语词典角度的详细解释:
核心含义
"甜不丝"形容味道微甜而不腻,强调甜味清淡、柔和,无明显糖分堆积感。常用于描述水果、茶饮或菜肴的甜度适中,如:"这西瓜甜不丝的,挺爽口。"
来源:《现代汉语词典》(第7版)对"甜"的引申义解释及方言用法收录。
构词与语法
来源:吕叔湘《现代汉语八百词》中关于形容词重叠与后缀的语法分析。
地域性
该词属北方方言(尤其北京话),带有口语化色彩,书面语中较少使用。
来源:徐世荣《北京话词语》对方言形容词的收录。
情感倾向
隐含"甜味恰到好处"的褒义,或"甜味不足"的轻微贬义,需结合语境判断。
例:
- 褒义:"豆沙馅甜不丝的,不齁嗓子。"
- 贬义:"这奶茶甜不丝的,没啥味道。"
词汇 | 语义侧重 | 情感色彩 | 使用范围 |
---|---|---|---|
甜不丝 | 甜味淡而自然 | 中性偏褒 | 方言口语 |
甜丝丝 | 甜味明显且愉悦 | 强烈褒义 | 通用 |
甜腻腻 | 甜味过重而黏稠 | 贬义 | 通用 |
《现代汉语词典》(第7版)
虽未直接收录"甜不丝",但对"甜"的释义包含"像糖或蜜的味道",并注明方言中常用重叠或后缀形式表达程度差异。
查看来源(中国教育部官网,词典出版信息)
《汉语方言大词典》
收录"甜不丝"为北方方言词条,释义为"微甜,甜味不浓"。
查看来源(中华书局出版物索引)
"新摘的枣儿甜不丝的,带着点青草香。"
"她的话甜不丝的,听着舒服又不做作。"
"甜不丝"是具地域特色的味觉形容词,精准传递"清淡微甜"的感官体验,反映了汉语方言对细腻味觉的分层表达能力。
“甜不丝”是一个汉语词语,主要用于形容微甜的感觉或情感上的甜蜜,以下是详细解释:
如需进一步探究例句或方言背景,可参考康濯《春种秋收》原文或方言研究资料。
摆谱报恩寺冰房玉节笔筒子眼里观天避债触目儆心锄薙词赋科疵厉黨固电击地龟腹腴给给估产海颷豪夸轰饮环伺婚因呼扇监候加衔旌典精深筋缕駫駫军帅开画圹野兰房两骑牛敛收里运河緑旗卖休木店迺者谦揖清逈请粟秋庾鹊巢鸠居缺如稔恶散聚生华十离诗史评施人同馆屯御娓娓不倦五戒无弃材污闻闲洁枭羣下着犀灯然