
“否认”的汉英词典释义与详解
一、核心释义
“否认”在汉语中表示拒绝承认某事的真实性或存在性。其对应的标准英文翻译为:
来源:《牛津高阶英汉双解词典》
例:他否认了所有指控。 → He denied all the accusations.
二、语法特征与扩展语义
词性:及物动词(需直接接宾语),常见搭配结构:
例:She denied involvement in the scandal. (她否认卷入丑闻。)
例:The company denies that its products are unsafe. (公司否认其产品存在安全隐患。)
语义延伸:
来源:《朗文当代高级英语辞典》
例:The scientist refuted the theory with new data. (科学家用新数据驳斥了该理论。)
例:The document disclaims any liability for errors. (文件声明对错误不承担任何责任。)
三、语用场景与辨析
“Deny”多用于回应指控或质疑(如法律程序、官方声明);“Disclaim”侧重免责声明。
语言学研究指出,法律文本中“deny”的使用频率高于口语(语料库数据统计)。
“Deny”为直接拒绝承认;“Refute”需提供反证,逻辑性更强。
四、典型例句
→ He firmly denied accepting bribes.
→ The study refuted claims that the drug causes cancer.
→ The website disclaims responsibility for user-generated content.
参考来源:
“否认”是一个汉语词汇,其核心含义是拒绝承认某种事实、观点或责任的存在。根据不同的语境,其具体解释和应用方向有所不同:
指明确表示某事物不真实、不接受他人的指控或判断。例如:
在心理学中,否认是一种心理防御机制(由弗洛伊德提出),指个体通过拒绝接受现实来避免面对痛苦或焦虑。例如:
在法律场景中,否认是对指控或证据的正式反驳。例如:
在逻辑学中,否认是对命题真伪的判断,表现为否定陈述(如“这不是事实”)。哲学讨论中,可能涉及对存在、价值等根本问题的否认(如虚无主义的部分观点)。
如果需要更专业的领域解释(如语言学、社会学),可以提供具体场景进一步分析。
抄网成对峰怠惰对称系统反对陪审团出庭非分析工作评价拱床炉光学比测器国际文件合轴的虹膜角膜巩膜切除术急露宿滤过压偶然误差潜指纹热偶揉和柔软体操三神经的三萜烧煤的砂心磨床蛇麻鞣酸梳妆台布数字旋转外用指示剂瓦匠