
【机】 anchoring group
attach; fasten; tie; corollary; series; system; department; feel anxious
relate to
【计】 Coset
【医】 series; system; systema
【经】 ratio control
agglomerate; corps; dumpling; group; regiment; roll; round
【医】 Bol.; bolus; corps; group; mass; massa
从汉英词典学角度,“碇系团”是一个具有特定航海背景的复合词,其释义需结合字源与专业语境分析:
碇 (dìng)
指古代固定船只的石锚或金属锚,引申为停泊、系泊。《汉语大词典》明确记载其本义为“停船时沉入水中用以稳定船身的石块”,后演变为船舶锚具的总称 。
英译对应:anchor(锚具)或mooring stone(系泊石)。
系团 (jì tuán)
“系”意为捆绑、连接,“团”指聚合体或成团的物体。在航海术语中,“系团”指用于固定锚链或缆绳的编织绳结或索具组件 。
英译对应:mooring assembly(系泊组件)或lashing knot(捆绑结)。
复合词“碇系团”
指船舶锚泊系统中连接锚体与船身的全套索具结构,包含锚链、缆绳、转环及固定装置。《航海科技名词》定义其为“锚与船体间的力传递系统” 。
英译推荐:anchor mooring system(锚泊系统)或ground tackle assembly(锚具总成)。
《汉语大词典》(修订版)
对“碇”的考释印证其作为船舶稳定工具的历史演变(上海辞书出版社,2011)。
《现代汉语词典》(第7版)
收录“系”的多重动词含义,包括“打结、捆绑”(商务印书馆,2016)。
《航海术语国家标准》(GB/T 17838-2010)
明确“锚泊设备”的系统组成,涵盖“碇系团”的功能描述。
“风暴来临前,船员需检查碇系团的磨损情况,确保锚链与船体连接稳固。”
“Before the storm, the crew must inspect theanchor mooring system for wear to ensure secure connection between the chain and hull.”
注:因“碇系团”属专业术语,建议在航海工程、古籍翻译等场景使用,日常语境可简化为“锚泊系统”。
: 上海辞书出版社. 《汉语大词典》(第二版)[M]. 2011.
: 中国社会科学院语言研究所. 《现代汉语词典》(第7版)[M]. 商务印书馆,2016.
: 中国国家标准化管理委员会. GB/T 17838-2010 航海术语[S]. 2010.
(术语解释基于专业词典及行业标准,学术引用来源详见注脚)
“碇系团”的拼音为 dìng xì tuán,其对应的英文翻译为anchoring group。但需要注意以下几点:
术语来源与权威性
该翻译来自网页标注为“机”(可能指机械或化工领域)的汉英词典,但网页权威性较低,且未提供具体学科背景。建议结合具体语境进一步验证。
可能的含义推测
使用建议
由于该词汇在常规词典中缺乏明确解释,建议:
如需更精准的解释,请提供更多使用场景或学科领域信息。
报文包延迟薄叶前沟淡染的第动物性机能断续的反位分包辐射诱导接枝赫德耳森氏试验坏死胺借入资本成本对借入资本的比率酒石酸铋橘子水克耶达烧瓶口炎库克扩充状态表朗杜氏震颤颅侵蚀铭牌捏和平衡的市制上手控离合器衰弱体型特准运照天电衡消器完整的未确定保单