月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

打成平局英文解释翻译、打成平局的近义词、反义词、例句

英语翻译:

draw

例句:

  1. 比赛双方各得20分,打成平局
    The two contestants are neck and neck with 20 points each.
  2. 这场比赛以五比五打成平局
    The match was drawn5-5.
  3. 比赛以2比2打成平局结束。
    The match ended in a draw 2-2.

分词翻译:

打的英语翻译:

beat; hit; strike; smack; smite; spank; thrash; wipe; dozen
【机】 tie

成的英语翻译:

become; fully grown; succeed

平局的英语翻译:

draw; tie

专业解析

"打成平局"是汉语中描述竞赛或对抗结果无胜负之分的惯用表达,其核心含义对应英语中"end in a draw"或"tie"的表述。根据《现代汉语词典(第7版)》与《牛津高阶英汉双解词典(第9版)》的双向释义,该短语包含三个语义层次:

  1. 竞技状态描述:指双方经过较量后得分或实力相等,如足球比赛中的1:1比分(来源:中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》)。英语对应表达"draw"在板球术语中特指未分胜负的赛事结果,《朗文当代高级英语辞典》将其定义为"a result of a game in which neither side wins"。

  2. 动态过程强调:动词"打"突显对抗过程的主动性,常见于体育赛事(如羽毛球双打)和商业竞争场景(来源:商务印书馆《新时代汉英大词典》)。这种用法区别于静态描述的"平局",更着重表现通过积极较量达成平衡状态的过程。

  3. 语法结构特征:作为动补短语,"打成"后接"平局"构成结果补语,其英语平行结构可见于"end up in a tie"等表达方式(来源:外语教学与研究出版社《汉英双语学习词典》)。这种句法特征使其区别于单纯表示状态的"战平"等近义词。

网络扩展解释

关于“打成平局”的详细解释如下:

一、基本释义
“打成平局”指在竞技比赛或对抗中,双方得分或结果相同,无法分出胜负的状态。该词强调双方实力相当,最终以平衡状态结束竞争。

二、动词与名词用法

三、使用场景与近义词

四、例句参考

若需更多用法示例,可查看相关网页来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

抱怨孢子虫纲泵滤网本期经营成果观念肠伤寒称出垫肩电信会议低密度脂蛋白反逆的负差海域焊缝强度后膜光电管幻波道甲基橙甲基酪氨酸交换律机动车记录证明书计量斗尽管空片力差颅鸣憩室的歧视性关税润滑脂吸水性试验瓦耳代尔氏扁桃体环完毕