月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

出人头地英文解释翻译、出人头地的近义词、反义词、例句

英语翻译:

stand out

分词翻译:

出的英语翻译:

come out; exceed; go
【医】 e-; ex-

人头的英语翻译:

poll; relations with people; the number of people

地的英语翻译:

background; ground; land; soil; the earth
【计】 GND
【化】 earth
【医】 geo-; loci; locus

专业解析

"出人头地"是一个常用的汉语成语,其核心含义是指超越常人,取得突出成就,在社会上获得显赫的地位或名声。它蕴含着通过个人努力实现卓越,从而在群体中脱颖而出的意思。

从汉英词典的角度来看,该成语主要有以下几种对应的英文翻译和解释:

  1. Stand out among one's fellows; stand head and shoulders above others

    • 解释: 强调在能力、成就或地位上显著优于周围的人,如同身高上比别人高出一个头或肩膀一样突出。这层意思侧重于比较中的卓越性。
    • 来源参考: 《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编)、《牛津英汉汉英词典》均收录此释义。
  2. Rise head and shoulders above others; distinguish oneself

    • 解释: 强调通过自身的努力和才能,从众人中崛起,变得杰出、显赫或引人注目("distinguish oneself")。这层意思更侧重于通过努力获得显著成就和名声的过程。
    • 来源参考: 《汉英大词典》(吴光华主编)、《新世纪汉英大词典》(惠宇主编)均收录此释义。
  3. Make one's mark; get somewhere; achieve success

    • 解释: 这是更口语化或广义的翻译,指“获得成功”、“取得成就”、“崭露头角”或“有所作为”。它不一定强调要超越所有人,但必定意味着取得了被社会认可的成功或成就。
    • 来源参考: 许多实用型汉英词典和在线词典(如沪江小D、有道词典)会提供此类更宽泛的对应翻译。

核心语义分析:

权威英文定义参考:

“出人头地”在汉英词典中的核心对应翻译是stand out among one's fellows / stand head and shoulders above others 和rise head and shoulders above others / distinguish oneself,其核心含义是通过卓越的努力和成就,超越常人,在社会中获得显赫的地位、名声或成功。

网络扩展解释

“出人头地”是一个汉语成语,以下是其详细解释:

基本释义


出处与典故


用法与语法


近义词与反义词


例句与语境

  1. 冯德英《迎春花》:“孙俊英见人家看得起,能出人头地,一呼百应,好不威风自在。”
  2. “他不想出人头地,只想藏匿在群众之中。”(强调低调与平凡的对比)。

文化内涵

该成语既含褒义(赞美个人优秀),也可中性使用(描述客观成就)。它反映了传统社会对个人奋斗与卓越的推崇,但现代语境中也需注意避免过度功利化解读。

如需更多例句或历史背景,可参考欧阳修相关文献或成语词典。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

博落回初产的大菟丝子电子仪器法律的本质放射性纤维化非司法上的宣誓汇费在内的到岸价格交叠误差纪律的精神性敏感具有工业基础的学生开放系统互连狼牙立即操作临界组织龙脑香油树脂美元浮动尿生殖嵴侵害他人权利者亲媒的芹籽盐丘系脚溶素生成衫软件程序适应预报水扬酸甲酯桉叶搽剂特征值酮解作用畏惧的