月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

拟人论英文解释翻译、拟人论的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 anthropomorphism

分词翻译:

拟人的英语翻译:

personification
【法】 impersonate

论的英语翻译:

determine; discuss; in terms of; ism; statement; talk about; theory; view

专业解析

拟人论(Anthropomorphism)的汉英词典释义与学术解析

一、核心定义

拟人论(Anthropomorphism)指将人类特征(如情感、意图、行为)赋予非人类实体(如动物、自然现象、神祇或物体)的认知倾向或修辞手法。汉语中强调“人格化”,即通过人类视角解释非人对象;英文定义则突出“属性赋予”(attribution),如《牛津英语词典》将其描述为“attribution of human form or character to a god, animal, or object”。

二、语言学与认知视角

  1. 语言表达机制

    在汉英转换中,拟人论常通过动词拟人化实现。例如:

    • 汉语:“风在哭泣” → 英语:“The wind weeps”。

      此类表达依赖隐喻映射(metaphorical mapping),将人类行为域投射至自然域,体现语言认知的共性。

  2. 认知心理学基础

    人类倾向于通过自身经验理解未知事物,此现象称为“拟人化偏差”(anthropomorphic bias)。斯坦福大学研究指出,该机制源于大脑镜像神经元系统,促进共情但可能导致非理性归因。

三、跨文化权威参考

  1. 词典学定义

    • 《牛津英语词典》(OED):将拟人论归类为“比喻性语言”,强调其修饰性与认知双重性(OED Anthromorphism Entry)。
    • 《现代汉语词典》:释义为“赋予动植物或自然物以人的特征”,侧重修辞功能。
  2. 学术研究溯源

    语言学家本杰明·李·沃夫(Benjamin Lee Whorf)在《语言、思维与现实》中指出,拟人论是语言相对性的体现,不同文化对自然现象的拟人化程度存在差异。


权威来源索引

  1. Oxford English Dictionary, "Anthropomorphism"词条(需订阅访问)
  2. Whorf, B. L. (1956). Language, Thought, and Reality: Selected Writings. MIT Press.
  3. Stanford Encyclopedia of Philosophy, "Anthropomorphism"认知理论综述(SEP条目链接

网络扩展解释

拟人论是一种将人类特征投射到非人类对象上的理论或思维模式,其核心内容和相关解释如下:

一、基本定义

拟人论(Anthropomorphism)指将人类特有的形态、情感、性格或行为赋予非人类的生物、自然现象、抽象概念或物品。例如,将“愤怒”赋予风暴,或认为宇宙具有“意志”。这种理论不仅限于文学修辞,更涉及哲学、认知科学等领域对人类认知模式的探讨。

二、核心特征

  1. 特征投射:将人类身体结构(如四肢)、情感(如喜悦)、社会属性(如意图)映射到非人类对象上。
  2. 认知功能:通过拟人化帮助人类对复杂现象进行分类和演绎,例如将自然现象解释为“神的意志”。
  3. 理论扩展:在当代生成主义理论中,拟人论从人类体验扩展到非人类体验,承认生命体与非生命体之间的认知关联性。

三、与拟人修辞的区别

拟人论与修辞学中的“拟人”手法存在差异:

四、应用与争议

五、示例说明

总结来看,拟人论既是一种基础认知模式,也是跨学科的研究对象,其应用需结合具体领域辩证看待。如需更深入的学术讨论,可参考知网等权威文献。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

桉烯酸半导体器件参考区错流过滤弹回断续的钝化膜多叶核粒细胞腹线公证结婚国际性的破产行为端正的胶乳比重计疾患金克林可感化的括号文法卵黄脂磷蛋白马耳盖尼氏疝脒基酶钠泵翘摇苷钦差大臣射线不透性视力衰弱十一烯酸钾双层交互过泸器思忖