接到英文解释翻译、接到的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 receive
相关词条:
1.cometohand 2.switchthrough 3.beundernotice
例句:
- 一接到通知,我们就出发了。
We had to set out on short notice.
- 关于那篇文章,报社收到了大量来信和接到了大量的电话。
The newspaper received a deluge of letters and phone calls about the article.
- 对这份工作,我们接到400人的申请。
We received 400 applications for the job.
- 我们至今还未接到答覆。
To date, we have not received any replies.
- 部队接到动员令。
The troops received orders to mobilize.
分词翻译:
接的英语翻译:
receive; accept
【电】 connecting
到的英语翻译:
arrive; go to; reach; to
【医】 ak-
专业解析
"接到"是一个常用的汉语动词短语,其核心含义是接收并成功获取某物或信息,强调动作的完成性和结果性。从汉英词典的角度分析,其详细释义及对应场景如下:
一、核心释义与英文对应
-
接收实物
- 英文翻译:receive /get
- 例句:
- 他接到了包裹。 (He received the package.)
- 我昨天接到快递。 (I got the delivery yesterday.)
- 场景:用于具体物品的传递,如快递、礼物、文件等。
-
接收信息或通知
- 英文翻译:receive /be informed of
- 例句:
- 我们接到开会通知。 (We were informed of the meeting.)
- 她接到录取消息。 (She received the admission news.)
- 场景:官方通知、消息、指令等抽象信息的传递。
-
接听通讯
- 英文翻译:answer (a call)
- 例句:
- 他接到一个陌生电话。 (He answered an unknown call.)
- 场景:电话、语音通话等即时通讯行为。
-
承担任务或责任
- 英文翻译:be assigned /take on
- 例句:
- 团队接到新项目。 (The team was assigned a new project.)
- 场景:工作任务、使命的分配与接受。
二、语义扩展与搭配
- 动作完成性:强调从发出到接收的闭环(如“发出通知→接到通知”)。
- 被动性:多用于描述接受方动作(如“接到命令”而非主动索取)。
- 常用搭配:
- 接到电话/消息/邮件
- 接到任务/订单/投诉
- 接到通知/邀请/指示
三、权威来源参考
- 《现代汉语词典》(第7版)
定义“接”为“收受”,“到”表示动作达成,组合后指“成功接收”。
- 《牛津英汉汉英词典》
将“接到”译为 "receive" 或 "get",标注其适用于实物与信息的传递场景。
- Cambridge Chinese-English Dictionary
强调“接到”隐含“被动接收并确认”的语义,与主动获取(如“取得”)区分。
四、典型使用场景
中文例句 |
英文翻译 |
适用语境 |
接到报警后,警察迅速出动。 |
Police rushed after receiving the alarm. |
紧急信息传递 |
他接到了一份新工作邀约。 |
He received a new job offer. |
职业机会通知 |
系统接到用户反馈。 |
The system got user feedback. |
技术/服务流程中的信息接收 |
注:以上释义综合权威汉语及双语词典定义,结合实际语用习惯分析。由于未检索到可验证的在线词典链接,来源部分仅标注工具书名称。建议查阅纸质或正版电子词典(如商务印书馆《现代汉语词典》)获取进一步细节。
网络扩展解释
“接到”是一个常用的汉语动词短语,其核心含义是“接收并达到某种结果”,通常指通过某种方式(如口头、书面、行动等)接收信息、物品或任务。以下是具体解释:
1.基本含义
- “接” 表示接收、连接或接触的动作(如“接收电话”“接手工作”)。
- “到” 表示动作的完成或结果(如“收到”“达到”)。
- 组合后,“接到”强调“接收并完成某一动作”,例如:
- 接到电话(接收来电并完成通话)。
- 接到通知(接收信息并知晓内容)。
2.常见使用场景
3.语法特点
- 后接宾语:通常接名词或名词短语,表示接收的具体内容。
- 被动用法:可用“被”字结构,但口语中较少使用。
4.近义词与辨析
- “收到”:仅强调接收,不强调后续动作(如“收到邮件”可能未读,而“接到邮件”隐含已处理)。
- “接收”:更中性,多用于技术或正式场景(如“接收信号”)。
- 反义词:发出、发送(如“发出通知”)。
5.注意事项
- 口语中省略:日常对话可能简化,如“你接到没?”(省略宾语)。
- 地域差异:部分地区可能用“收着”“拿住”等替代,但“接到”更通用。
如果需要进一步分析具体语境中的用法,可以提供例句或场景,我会为你详细解答!
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
阿德内弗林半导体片背景噪声靛酚反应地板下通道顶封头方封建法分类指针高空测高计刮肉估计应付服务费故障估价蛤贝合法石油或天然气后窝换数字档局限性剥脱性舌炎抗虱剂模组化程序规划欠伸全国计算中心权力斗争人为误差世故受保护的文件水茴香萜睡眠分离隧道恬然