月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

将来可能占有的财产英文解释翻译、将来可能占有的财产的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 possibility reverter

分词翻译:

将来的英语翻译:

future; in the future; aftertime
【法】 future; in future; vested in interest

可能的英语翻译:

probably; maybe; likely; like; probability

占有的英语翻译:

occupy; own; possess; have; seize on; take possession of
【经】 occupation; possession

财产的英语翻译:

belongings; estate; means; possession; property; riches; wealth; worth
【医】 property
【经】 assets; belongings; chose; estate; money; moneys; property
worldly goods

专业解析

将来可能占有的财产(Future Possible Property / Contingent Interest)是一个法律术语,指个体或实体在未来某个时间点或满足特定条件后,有合理预期但尚未实际取得所有权或控制权的财产权益。其核心在于“可能性”与“未来性”,区别于当前已拥有的财产。

一、中文法律释义

该概念强调财产权益的期待状态,需满足:

  1. 合法性基础:预期占有必须有法律依据(如合同约定、继承权、附条件赠与等),而非单纯的主观愿望。例如,遗嘱指定的继承人对于遗产的期待权。
  2. 实现可能性:需存在合理的、可预见的路径或条件(如时间经过、特定事件发生),使占有从可能变为现实。
  3. 价值可评估性:该未来权益虽未实现,但其潜在经济价值在特定条件下可被评估或转让(如期待继承的权益可能成为融资担保)。

二、英文对应术语解析

英文法律语境中,常用术语及其侧重点:

  1. Future Property:最直接对应,泛指未来可能获得的任何财产,范围较广,强调时间维度上的“尚未获得”。
  2. Contingent Interest (或Contingent Property Right):更精确的术语,强调权益的实现依赖于未来不确定事件的发生(Contingency)。例如,A承诺若B考上大学则赠与汽车,B对该汽车的权益即为Contingent Interest。
  3. Expectant Interest / Expectancy:指基于现有法律地位(如继承顺位)对未来财产产生的合理期待,常与继承相关。

三、关键法律特征

  1. 非既得权利 (Vested Right):仅为一种期待或可能性,在条件成就或时间到来前,权利人无权主张实际占有或使用。
  2. 可受限性与可灭失性:该权益可能因条件未成就、权利人先于被继承人死亡、法律变更或当事人撤销(如遗嘱)等原因消失。
  3. 潜在可转让性与可继承性:在满足法律规定和合同约定前提下,部分“将来可能占有的财产”权益(尤其是具有较高确定性的)可被转让、设定担保或继承。例如,附条件合同中买方的未来权益可能被转让。

四、典型应用场景

  1. 继承 (Inheritance):遗嘱继承人或法定继承人对被继承人死后遗产的期待权(前提是继承发生时继承人尚生存且未被剥夺继承权)。
  2. 附条件或附期限的合同 (Conditional/Time-Limited Contracts):
    • 分期付款买卖中,买方在付清全款前对标的物的未来所有权。
    • 劳动合同中约定的未来可能获得的股权激励 (Stock Options)。
    • 附生效条件的赠与合同(如“若你结婚,则赠与此房”)中受赠人的权益。
  3. 信托受益权 (Trust Beneficiary Interest):信托受益人对于信托财产未来可能产生的收益或在特定条件满足后取得本金的权益。

五、与相关概念区分

注意:“将来可能占有的财产”的具体法律效力(如是否可转让、能否对抗第三人)因法域和具体情形(如遗嘱、合同、信托)差异极大,需依据具体法律规定和合同条款判断。

参考资料来源:

  1. 法律术语权威解释:全国人民代表大会 - 《中华人民共和国民法典》相关条款释义(如第129条民事权利的取得方式)https://www.npc.gov.cn/npc/c30834/202006/75ba6483b8344591abd07917eee1ec25.shtml
  2. 民法理论专著:王泽鉴《民法总则》(北京大学出版社) - 论述民事权利(包括期待权)的取得与分类。
  3. 比较法视角:Black's Law Dictionary (11th ed.) - 对 "Future Interest", "Contingent Interest", "Expectancy" 的定义与区分。
  4. 学术论文研究:《法学研究》期刊 - 关于“期待权”法律性质与保护的探讨(例如:申卫星教授相关论文)。

网络扩展解释

根据法律术语和搜索结果,“将来可能占有的财产”指尚未实际取得但存在潜在获得可能性的财产,其法律含义和特点如下:

一、定义与法律属性

英文对应术语为possibility reverter,属于法律概念,指未来可能通过某种条件或事件(如继承、合同履行等)实现的财产权。其核心特征为不确定性——财产是否最终归属当事人取决于未来是否满足特定条件。

二、法律应用限制

  1. 遗嘱效力
    根据《民法典》相关规定,遗嘱中处分的财产必须是立遗嘱时已存在且归属明确的个人合法财产。对于未来可能获得的财产(如预期奖金、商业收益等),因存在不确定性,不能作为有效遗嘱标的。

  2. 例外情形
    若遗嘱人死亡时该财产已确定归属(如合同已签订且款项明确),则可纳入遗产分配范围。

三、与“占有”的区别

“占有”强调对财产的实际控制或所有权(如提到的“拥有、占据”),而“将来可能占有的财产”仅表示潜在权利,尚未形成实际占有关系。


提示:涉及此类法律概念时,建议以公证文件或专业法律意见为准,避免因权利不确定性引发纠纷。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿耳索普干燥烘箱奥斯陆公约变应性体质垂直状态定义项腭缺损分子混沌拟设焓分析恒星活期存单价格暴涨鉴定式证据降解性链转移晶体操作径向切片块茎马利筋老年性萎缩性龈炎脉动的抑制马来棘口吸虫霉乳酒墨西哥菝葜内单向阀内座圈喷气苹果酸氢铵神经终器世故者受遗赠者熟痰铁淦氧