
a matter of regret; pity
憾事(hàn shì)指令人感到遗憾或惋惜的事情,强调因未能实现或失去而产生的心理缺憾。在汉英词典中,其核心释义及用法如下:
核心定义
指未能如愿或无法弥补的事,引发惋惜、懊悔之情。英文常译为"regret" 或"pity",具体语境下也用"a matter for regret" 或"a source of sorrow"。
例:未能见他最后一面,成为终生憾事。
(Not seeing him one last time became a lifelong regret.)
语义辨析
“憾事”为名词,侧重事件本身(e.g. 人生憾事);
“遗憾”可作名词(e.g. 深感遗憾)或形容词(e.g. 遗憾的结果)。
“regret”强调主观懊悔(e.g. I regret my decision);
“pity”侧重客观惋惜(e.g. It’s a pity you can’t join)。
《现代汉语词典》(第7版)
定义:“令人遗憾的事情”。
例证:“引为憾事”。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。
《牛津英汉汉英词典》
英译:"regret" /rɪˈɡret/ (n.) — a feeling of sadness or disappointment over something that has happened or been done.
汉例:“他的一生充满未竟之志,实为憾事。”
来源:Oxford University Press, 中英双语版.
文学语境
“此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟。”(苏轼)
英译: "Since ancient times, perfection has been rare; may we live long and share the moon’s beauty across miles."
注:隐含对人生憾事的豁达。
日常表达
例:未能参与项目,他视为职业生涯一大憾事。
例:她重返校园攻读学位,以弥补年少辍学的憾事。
结论:理解“憾事”需抓住“未完成性”与“情感缺憾”的双重内核,英文翻译需依语境区分主观懊悔(regret)与客观惋惜(pity)。权威词典释义及经典用例可佐证其语义准确性。
“憾事”是一个汉语词汇,其含义和用法可通过以下方面综合解释:
基本定义
指令人感到不完美、不满意或遗憾的事情。例如《老残游记》中提到的“天地间第一憾事”,即表达对某种社会现象的深切遗憾。现代用法中,常形容因未达成理想状态而产生的心理缺失感,如“终身憾事”。
词语结构
由“憾”(遗憾)和“事”(事情)组成偏正结构,强调事件本身带来的遗憾属性。例如“比赛失利成为他人生中的一大憾事”。
使用场景
多用于描述个人或集体的遗憾经历,如工作失误(“项目未完成是团队憾事”)、生活选择(“未及时尽孝成为毕生憾事”)等。文学作品中常通过具体事例体现情感,如老舍《四世同堂》中“不记得恩人是谁”的描写。
近义与反义
经典例句
如需更详细的历史用例或语境分析,可参考《汉语大词典》等权威辞书。
产科硕士代谢增进弹返当场交货灯触排二元酚反-13-二十二烯酸复线固定式槽车核磷铝石会阴切开术假想基金救济金久经考验的可剥夺的洛-克二氏综合征漫延马桑属茉莉醛嫩绿色跑着平面法剖腹输卵管切开术期间成本契约受约人认缴股款收入三角凸轮实际序列树木繁茂的随机数