
【经】 hard bargain
acuity; rigor; rigour
exchange; trade; bargain; deal; market; merchandise
【经】 bargain; bargaining; buy; deal; dealings; sales transaction; trade
trading
"苛刻的交易"在汉英对照语境中指交易条件严苛、带有不合理要求或不对等条款的商业行为,其核心特征体现为以下三方面:
术语对应性 在《牛津商业英语词典》中,该短语对应"oppressive transaction"或"harsh bargain",特指违反公平交易原则的协议形式。法律英语中常使用"unconscionable contract"表述,强调合同条款显失公平的本质属性。
构成要素 根据《剑桥法律术语指南》,构成要件包含:①交易双方议价能力悬殊 ②存在明显的利益失衡 ③强势方利用信息不对称施加压力。典型场景包括高利贷合同、强制捆绑销售等商业行为。
法律界定 《布莱克法律词典》第11版指出,此类交易在普通法体系下可能触发"显失公平原则"(doctrine of unconscionability),法院可依据《统一商法典》第2-302条宣告条款无效。中国《民法典》第151条也规定了乘人之危导致显失公平的法律救济途径。
该术语在国际贸易实务中具有特殊警示价值,世界银行《营商环境报告》将其列为商业信用风险评估指标之一,强调缔约方需特别注意格式条款中的隐蔽性限制条件。
“苛刻的交易”指在商业或利益交换中,一方提出的条件过于严厉、刻薄或不合理,使另一方难以接受。以下是详细解释:
“苛刻”的含义
表示要求或条件过于严厉、缺乏宽容,常带有刻薄、刁难的意味。例如:
“交易”的语境
通常指商业买卖、谈判或协议,但也可泛指利益交换。在“苛刻的交易”中,强调交易条件的不公平性。
该词组强调交易条件超出合理范围,可能涉及道德或法律层面的争议。如需进一步了解应用案例或法律界定,可参考权威法律词典或商业案例库。
菠菜蛋白布尔常字底定标装置低压网络窦神经节而二氧化一氮之误称芳纶14番薯苷合意性角分布结晶衍射图寂静区间颈舌轴的计透明的聚囊粘菌属柯普重排可争辩的民族败类判决确定的债务聘金葡萄球菌全口类热振动容许序列乳突尖生效温度受灾脱水的