
predicament; plight; corner
"窘境"在汉英双解语境中指个体或群体陷入难以摆脱的尴尬处境,其核心含义可通过三个维度解析:
语义内涵 《现代汉语词典》第七版定义为"进退两难的困境",强调主体在特定情境下面临多重选择却无法找到理想解决方案的心理状态。英语对应词"dilemma"在《牛津高阶英汉双解词典》中解释为"situation in which a difficult choice has to be made between two or more alternatives, especially ones that are equally undesirable"(需在两个或多个不理想选项间做出艰难抉择的处境)。
语用特征 根据《剑桥汉英词典》语料分析,该词多用于描述道德困境(moral dilemma)、经济困局(economic predicament)等复杂场景,如"企业陷入裁员保效益与维持社会责任的伦理窘境"(Companies face ethical dilemmas between layoffs for efficiency and social responsibility)。
认知框架 《柯林斯高阶英汉双解词典》指出其认知图示包含三个要素:存在矛盾选项、选项均具负面后果、决策压力阈值突破。典型用法如"医患关系中的知情同意窘境"(informed consent dilemma in doctor-patient relationships),体现专业判断与患者自主权的冲突。
此词项在《韦氏大学词典》中被标注为高频学术词汇,建议搭配使用场景包括哲学思辨、公共政策讨论及组织管理分析等专业领域。
“窘境”是一个汉语词汇,通常指令人感到尴尬、为难或陷入困境的处境。以下是详细解析:
词义核心
由“窘”(困窘、难堪)和“境”(处境、状况)组成,强调因外界压力或自身局限导致的进退两难状态,常伴随心理上的尴尬或无助感。例如:“他因资金短缺陷入创业窘境。”
使用场景
近义词辨析
反义词与延伸
反义词为“顺境”“坦途”。延伸用法如“解困脱窘”,体现从窘境中摆脱的过程。
语法功能
多作宾语(陷入窘境)或主语(这种窘境难以化解),偶作定语(窘境中的选择)。
例句:谈判僵局使双方陷入“不接受条件会亏损,接受则丧失主动权”的双重窘境。
白环蛇纹岩操槽文件测量工具电码无功反射器天线地中海热杆菌肺丛分店会计改进工程共同不法行为固定头盖板骨螺旋板红藻胶环糖加压硫化机节流装置机械部件脊支抗白发剂空气纯度测定仪累计总额面向设备的普通法上的诈欺强制改造气闸人民的迫切愿望设备费生氰作用颂诗素数生成器