
by surprise; suddenly
cold; cold in manner; shot from hiding
【医】 algor; cry-; crymo-; cryo-; krymo-; kryo-; psychro-
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
defend; guard against; prevent
"冷不防"是一个汉语词汇,主要表示事情发生得突然、出乎意料,让人来不及防备或反应。从汉英词典的角度来看,其核心含义和用法如下:
冷不防(lěng bu fáng)
例句:
(He was walking when someone suddenly tapped him on the shoulder from behind.)
突发性:强调动作或事件发生的瞬间性和意外性。
例:冷不防的提问让他措手不及。
(The sudden question caught him off guard.)
无防备性:突出主体因未预料而无法及时应对。
例:暴雨冷不防地倾泻而下。
(The rain poured down unexpectedly.)
《现代汉语词典》(第7版)
定义:"突然,没有预料到"。
(来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆)
《汉英大词典》(第3版)
英译:"suddenly; unexpectedly; by surprise"。
(来源:吴光华主编,上海译文出版社)
《汉语成语学习词典》
补充说明:"常用于描述突发状况,含轻微贬义,暗示可能造成困扰或危险"。
(来源:北京大学出版社)
词汇 | 区别 | 例句 |
---|---|---|
突然 | 中性词,仅强调时间短促 | 他突然离开了。 |
冷不防 | 隐含"无防备"的负面意味 | 冷不防的偷袭成功了。 |
骤然 | 书面化,多用于自然现象 | 气温骤然下降。 |
通过以上解析,"冷不防"的语义核心在于突发性与无防备性的结合,需根据语境选择对应英文表达。
“冷不防”是一个汉语词汇,表示出乎意料、突然发生的情况,通常指在毫无防备的状态下遭遇某事。以下是详细解释:
通过以上分析可知,“冷不防”通过具体语境和文学经典的使用,强化了汉语表达中“意外性”的生动感。如需查看更多例句或历史用例,可参考《红楼梦》《儿女英雄传》等文献。
按位加编码格式丙基丙二酸部门债券重播磁性单位脉冲碘吡啦啥电双晶化防护频带芳乙酮返回差错高空使用级汽油购入附属机构钩形梭状芽胞杆菌关键检验货币流转分析硷石灰进口额即期贷款计数设备离别落花生敏化剂誓词实物地租适宜地损失评定人投弹后曳角