月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

老话英文解释翻译、老话的近义词、反义词、例句

英语翻译:

adage; old saying

分词翻译:

老的英语翻译:

aged; always; old; outdated; tough; very
【医】 palae-; paleo-; presby-

话的英语翻译:

saying; speak about; talk; word

专业解析

"老话"在汉语中是一个常用词汇,其核心含义指代世代相传的俗语、谚语或格言,蕴含着古人的生活智慧、经验总结或道德训诫。在汉英词典中,其对应英文翻译通常为:

  1. Old saying

    最直接的对应词,强调话语的古老来源和流传性。

    例句: 正如老话所说,“一寸光阴一寸金”。 (As the old saying goes, "Time is gold.")

  2. Proverb

    指那些简洁、形象、蕴含普遍真理或建议的固定语句,常被引用。

    例句: “早起的鸟儿有虫吃”是一句鼓励勤奋的老话。 ("The early bird catches the worm" is a proverb encouraging diligence.)

  3. Adage

    与proverb含义相近,指众所周知的、表达普遍真理的格言,通常历史悠久。

    例句: “患难见真情”这句老话道出了人际关系的真谛。 (The adage "A friend in need is a friend indeed" reveals the truth about relationships.)

  4. Saw (Less common)

    也可指代谚语或格言,但不如proverb和adage常用。

文化内涵与权威性解读:

“老话”的价值不仅在于语言本身,更在于其承载的文化基因与集体智慧。它们是:

权威参考来源:

  1. 《现代汉语词典》(第7版) - 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:对“老话”的权威释义为“流传已久的话;俗语”。
  2. 中国民间文学大系出版工程: 该项目系统整理了中国各地的谚语(老话的重要组成部分),展示了其丰富性和地域特色。

“老话”是汉语文化宝库中的瑰宝,其英文对应词主要为old saying, proverb, adage。它们以精炼的语言形式,跨越时空传递着中华民族的生活哲学、伦理观念和社会经验,是理解中国传统文化和思维方式的重要窗口。

网络扩展解释

“老话”是一个汉语词汇,其含义可从以下角度综合解析:

一、基本定义

  1. 流传已久的经典话语
    指经过时间沉淀、被广泛传播的俗语、谚语或格言,例如“三人行必有我师”“世上无难事,只怕有心人”。这类老话通常蕴含生活智慧或道德训诫,具有文化传承价值。

  2. 谈论旧事的语言
    指与过去事件相关的叙述或回忆,如好友重逢时聊起的往事(例:“咱们谈的这些老话,年轻人都不大明白了”)。

二、延伸含义

三、使用场景

四、相关辨析

如需更全面的例句或历史用例,可参考《汉典》《儿女英雄传》等文献来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

初步估算代数回路电离化电极订购货物多核络合物额蝶缝二硝四氨络高钴盐高压变换开关格鲁斯金氏试验固定资产未实现增值准备海森伯测不准关系红骨髓回火色间苯二甲氨酸键盘子系统剪切强度金剂性皮变色可收缩图利尿茶剂孟买肉豆蔻泡沫栓子普通丁苯胶上下文制约文法施密特氏综合征双硫丙氨酸酸败天线方向性图形为难的