
keep on saying
cut; gob; jaws; mouth; opening; ostium; scoop; stoma
【医】 aditus; apertura; aperturae; aperture; bouche; introitus; meatus; mouth
opening; ora; orifice; orificium; oro-; os1; ostia; ostium; portal
stoma; stomata; stomato-; trema
make a sound; reputation; sound; tone; voice
【化】 sound
【医】 phon-; phono-; sonus; sound
"口口声声"是现代汉语中具有特殊语用功能的四字格习语,其核心语义可归纳为"反复宣称某种立场或态度"。根据《现代汉语词典(第7版)》的权威解释,该成语描述说话人通过重复性言语强调主观意图,但常隐含着"言行不一"的潜在语义。
在汉英词典的对照体系中,《牛津汉英词典》将其精准译为"keep professing",突显持续声称的行为特征。这种翻译不仅保留了成语的重复性语义,还暗示了可能存在的主观意图与客观事实的偏差。
从语用学角度分析,该成语具有三个典型特征:
需要注意的是,《汉语成语英译辞典》特别指出,该成语的英文对应表达需根据语境灵活处理,在正式场合可译为"reiterated claims",在文学语境中则适合"protest too much"等莎士比亚式表达。
"口口声声"的详细解释如下:
基本释义
指反复多次地陈述或强调某一说法,常带有表面强调却未必出自真心的意味。该词多用于描述将某种观点或承诺挂在嘴边却未必付诸实际行动的情景。
语言特征
出处与演变
最早见于元代石君宝的杂剧《秋胡戏妻》第三折:“他那里口口声声,撺掇先生不如归去。”。后广泛用于文学与口语,如清代《说岳全传》中“韩世忠口口声声要拿王爷”。
使用场景
适用于以下语境:
例句参考
提示:该词隐含一定贬义,使用时需注意语境是否适合批评或讽刺语气。
阿费利斯氏麻痹奥-路二氏手术奥斯卡金像奖不止参考准向等容活化能反比关系法庭大楼复合阻力感光纸干酪样坏死股骨距硅酸溶胶环形步态的交代加速度计机读目录接角性结核菌素具体不变式劳丹尼丁链状结合的洛伦茨氏切骨术露天甲板木兰帕彭海姆氏染色体强制公断前列腺膀胱丛绒球的烧伤油膏条件概率分布