月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

空理空论英文解释翻译、空理空论的近义词、反义词、例句

英语翻译:

doctrinairism

分词翻译:

空的英语翻译:

empty; hollow; air; for nothing; vacancy
【计】 empty; null
【医】 keno-
【经】 for nothing

理的英语翻译:

manage; natural science; pay attention to; reason; texture; tidy up; truth

空论的英语翻译:

doctrinairism; empty talk; ideology

专业解析

"空理空论"是一个汉语成语,其核心含义是指脱离实际、缺乏事实依据的空洞理论或议论。它强调理论或观点缺乏实践基础或现实意义,仅停留在抽象或虚幻的层面。

从汉英词典的角度,可以将其解释和翻译为:

空理空论 (kōng lǐ kōng lùn)

英文翻译建议:

使用示例 (Usage Examples):

来源参考 (Reference Sources):

总结 (Summary):

"空理空论"批评的是那些缺乏实践根基、脱离现实、只有形式而无实质内容的议论或理论。在翻译时,需根据具体语境选择最能传达其"空洞"、"脱离实际"、"缺乏根据"核心含义的英文表达,如 "empty talk", "impractical theories", "baseless speculation" 等。权威词典的释义和译例是理解和使用该词的重要依据。

网络扩展解释

“空理空论”是一个复合词,需结合“空理”与“空论”两部分理解,其含义在不同语境中略有差异:

  1. 中文语境中的“空论”
    指空洞、不切实际的言论,常用于批评缺乏事实依据或脱离实际的空泛讨论。例如:

    • 毛泽东曾强调避免“主观主义地发表不切实际的空论”;
    • 例句:“少发空论,多做实事”。
  2. 日语中的“空理空論”
    该词在日语中为固定表达(くうりくうろん),特指脱离实际的理论或空谈,常与“纸上谈兵”同义。例如:

    • 日语词典将其解释为“空洞的理论”;
    • 例句:“机上の空論”意为纸上谈兵。
  3. 使用建议
    中文使用“空论”时多指言论空泛,而“空理空论”更强调理论与实际脱节,需根据语境区分。例如学术讨论中脱离现实的分析可称为“空理空论”,而日常空谈则用“空论”更贴切。

总结来看,该词核心含义均围绕“缺乏实质内容”,但具体侧重因语言和文化背景而异。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

暗滩苯汞化氯比奥氏呼吸成层抽样程序员组织地震承包商儿媳妇发射干扰呋喃核糖辅助部门关节骨疽混合技术微电路浆栎油进一步审讯技术稳定性联合拍卖货链式地址卤化苯罗马水泥南欧香菖根拟迷走的熔线座乳酸同质发酵褥子生前赠与神经管裂孔谈家常