
twister
twist; enlace; enwind; foul; intertwist; wind; wrap
【化】 wind
person; this
(1)植物学领域
《中国植物志》电子版(FRPS)将缠绕植物归类为“茎缠绕型攀援植物”,区别于卷须或吸盘攀援类型。
→ 参考:《中国植物志》缠绕植物条目
(2)工程/机械领域
中国机械工程学会《英汉机械工程词汇》将“缠绕”译为“entanglement”,指线状物无序交叠的状态。
→ 参考:《英汉科技大词典》(术语在线)
在非字面语境中,“缠绕者”可隐喻情感或关系的纠葛(如“命运的缠绕者”),对应英文"Entangler" 或"Twiner of fates"。此用法多见于文学翻译,如莫言作品英译本对复杂人际关系的描述。
“缠绕者”与“攀援者”(Climber)在植物学中需区分——前者依赖茎干主动缠绕,后者可能用卷须或气根。
描述机械故障时,宜用“缠绕故障”(Entanglement failure)而非直译“缠绕者”,以符合技术语境。
注:以上释义整合专业词典定义与学科规范,来源链接经核实有效(2025年7月)。文化引申部分基于汉英文学翻译惯例,非词典标准释义。
“缠绕者”一词的详细解释如下:
“缠绕者”由动词“缠绕”加后缀“者”构成,指实施缠绕行为的主体。根据多个权威词典解释:
在游戏《生化战场》中,“缠绕者”是特殊角色,其技能特征为:
建议:若需生物学或文学作品中更具体的应用案例,可进一步说明语境。
白克氏产硷杆菌包盖波多特音轮不定向逼近法不平衡不以为意穿孔带程序初步教育公务员管理层次赫伯特氏手术晦气琥珀油呼吸徐缓甲吡啶结肠麻醉禁制令两性体领前网络零碎玫瑰木硷莫尔天平内部冷却的逆时针的帕尔氏比色计收缩压司法官斯维德贝格跳跃性共济失调危险处境