月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

常见的英文解释翻译、常见的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

common; familiar; hackneyed

相关词条:

1.usual  2.conventional  3.common  

例句:

  1. 皮肤病是工人中常见的职业病。
    Skin disorders are common occupational diseases among factory workers.
  2. 史密斯是常见的英国姓。
    Smith is a common English surname.
  3. 圣诞节盛宴歌舞的狂欢在英国是很常见的
    Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
  4. 水痘是一种常见的儿童期疾病。
    Chicken pox is a common childhood sickness.
  5. 麻雀在我们这个城市里是一种常见的鸟。
    The sparrow is a common bird in our city.
  6. 风车是荷兰常见的景色。
    Windmills are a common sight in Holland.
  7. 那是兄妹之间常见的钩心斗角。
    It's an usual rivalry between brother and sister.
  8. 这家图书馆订的是那些常见的月刊。
    The library gets the usual monthly publications.

分词翻译:

常的英语翻译:

constant; frequent; ordinary

见的英语翻译:

appear; catch sight of; meet with; opinion; refer to; see; view
【电】 induction density; instruction counter

专业解析

"常见"作为汉语形容词,在汉英词典中对应的核心释义为"经常见到、不罕见",其英文对应词存在以下三个层级的语义差异:

  1. 基础对应词

    "common"是最普遍的翻译,表示事物具有普遍性或广泛存在性。《牛津高阶英汉双解词典》指出该词强调"occurring or found often and in many places",如:common cold(普通感冒)描述广泛存在的疾病现象。

  2. 语境化对应词

    • "frequently encountered"强调接触频率,适用于科研文献中描述实验现象,《柯林斯高级英汉双解词典》特别标注此译法在学术语境中的使用优势
    • "prevalent"侧重流行性和传播范围,医学领域常用该词表达疾病流行状态,参考《剑桥英汉双解词典》流行病学词条
  3. 语用差异词

    "ordinary"与"common"常被混淆,但《朗文当代高级英语辞典》强调前者强调"平常无特殊之处",后者侧重"广泛存在"。例如"ordinary people"指代普通人群体,"common problem"则特指具有普遍性的问题。

网络扩展解释

“常见”是一个形容词,表示某事物在特定范围内频繁出现或被广泛认知。以下是其详细解释:

  1. 基本含义

    • 普遍存在:指事物在正常情况或实践中频繁发生,如“这是近年来常见的广告手法”。
    • 无特殊性:强调事物不具有独特或例外的特征,例如“感冒是一种常见病”。
  2. 语境中的具体用法

    • 日常描述:用于说明事物的普遍性,如“常见的错误”“常见现象”。
    • 学术或专业领域:可指统计学中的高频现象,如“这类数据异常在实验中很常见”。
  3. 与其他词语的关联

    • 近义词:普通、平常、普遍。
    • 反义词:罕见、特殊、独特。
  4. 注意事项

    • 需结合具体语境判断其程度,例如“常见问题”可能因场景不同而指代不同内容。

若需更全面的词语解析或法律术语中的“常见”应用,可参考相关词典或专业资料。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

泵的出口并联记录肠扭转程序多次展开法袋的待决诉讼哒嗪硫磷第三者责任保险动物肠衣复式传热旋转干燥器服务时间共沉淀剂环路馈线茴香布枯雷鸣的链球菌噬菌体R门罗主义皮纳尔氏征轻度密列的染污沙苑子审判外的主张矢车菊素手持电话输卵管顺序核查常式数字的体积积分图象显示位挪用