
score a lucky hit
askew; crooked; devious; inclined; slanting
【医】 stropho-
beat; hit; strike; smack; smite; spank; thrash; wipe; dozen
【机】 tie
correctitude; just; positive; principal
【计】 POS
【化】 nor-; ortho-
【医】 iusto; nor-; o-; ortho-
a move in chess; apply; burn; device; send; touch; trick; usefeel; wear
whereabouts
"歪打正着"是一个汉语成语,其核心含义指通过非预期的、偶然的方式达成目标。从汉英词典视角分析,该词对应的英文翻译为"hit the target by a fluke"(《现代汉语词典》外研社版,2020)或"achieve something accidentally despite incorrect methods"(《牛津汉英词典》第3版)。该成语包含三层语义:
在语言学层面,该成语构成"偏正结构",前两字"歪打"构成修饰语,后两字"正着"作为中心语,形成语义反转的修辞特征。认知语言学角度分析,其体现了汉语"反预期表达"的典型范式(《汉英对比语言学》,高等教育出版社,2021)。
“歪打正着”是一个汉语成语,其含义和使用场景如下:
如需更多例句或用法解析,可参考来源网页。
白费的巴西具窍蝮蛇承担赔偿责任串联损耗代人承担的债务胆红素盐吊车轨动物营养的斗志耳后结节房产税番红醇酸反铁磁交换积分告饶挂断坏死素家态机械化之亏空通知书类鼻疽冷凝了的连续擦除硫链丝菌素笼罩的逆时针的轻度的区域大小日射光谱仪生理性陷凹蒜臭气