月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

商业或商品的名称英文解释翻译、商业或商品的名称的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 trade name

分词翻译:

商业的英语翻译:

business; commerce; trade
【经】 business; commerce

或的英语翻译:

either; maybe; or; perhaps
【计】 OR

商品的英语翻译:

commodity; goods; merchandise; ware
【化】 commercial product
【经】 article; articles of merchandise; articles of trade
commercial articles; commodity; goods; merchandise; wares

名称的英语翻译:

appellation; denomination; name; tag; title
【计】 name
【医】 nomenclature
【经】 denomination

专业解析

在汉英词典中,"商业名称"与"商品名称"具有明确的法律和商业定义。根据《牛津英语词典》,"商业名称"(Trade Name)指企业进行经营活动时使用的法定注册标识,例如"Tencent Holdings Limited"既是腾讯集团的官方商业名称。而"商品名称"(Product Name)特指单个商品在市场营销中使用的识别符号,如"Coca-Cola"既是碳酸饮料的商品名称。

世界知识产权组织指出,商业名称受《巴黎公约》第8条保护,具有地域独占性,需在工商部门登记注册。商品名称则依据《商标注册用商品和服务国际分类尼斯协定》,需按45个类别申请注册,例如药品类商品名称需符合国家药典委员会命名规范。

美国专利商标局的备案数据显示,商业名称与商标存在本质区别:前者保护企业整体身份(如"Procter & Gamble"),后者保护具体商品标识(如"Tide"洗衣粉)。中国《企业名称登记管理规定》第11条明确要求商业名称不得与已注册商标相同或近似。

网络扩展解释

关于“商业名称”和“商品名称”的定义、区别及相关信息可归纳如下:


一、商品名称

  1. 定义
    商品名称是为区分不同商品而使用的称呼,分为通用名称和特定名称。通用名称指公众熟知的类别名称(如“电视机”“衣服”),仅能区分商品类别;特定名称则具有个体识别性,如品牌产品名(如“iPhone 15”)。

  2. 法律意义

    • 通用名称通常无法注册为商标,因其缺乏独特性;
    • 特定名称若符合商标法要求(如显著性),可申请商标保护。

二、商业名称

  1. 定义
    商业名称是企业或组织在商业活动中使用的标识,代表企业形象、品牌或服务,如“华为技术有限公司”。其构成可以是文字、字母、数字等组合。

  2. 作用与法律属性

    • 标识功能:区分不同商事主体,如“腾讯”与“阿里巴巴”;
    • 财产权属性:商业名称权具有排他性,可依法转让或继承;
    • 法律要求:需经核准登记,且不得与已有名称冲突。

三、两者的核心区别

维度 商品名称 商业名称
对象 具体商品(如手机、饮料) 企业或组织整体(如公司、商号)
功能 区分同类商品的不同个体 标识商事主体身份
法律保护依据 商标法、反不正当竞争法 企业名称登记管理条例等

四、示例说明


以上内容综合了等来源信息,如需进一步了解法律细节或完整案例,可参考相关网页链接。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白纹杆菌常闭的代马尔氏定律防起泡添加剂阀座漏泄试验分次式退火炉赋与公民权干着急购回过程执行汇款领取人结丝钳凯耳抗体来由篮球麦克尼耳氏四色染剂免除怀疑模式登记项尿道陷窝帕特森图葡萄糖激牵连加速度青霉素B上托菜单蛇管夹套升温作用水力半径酸性组份塌陷推动购买