
piece together
“七拚八凑”是汉语中一个具有生动意象的成语,其标准写法应为“七拼八凑”(“拚”为“拼”的异体字)。该成语形容将零散、不成体系的事物勉强凑合在一起,常隐含仓促、杂乱或质量参差之意。以下是基于权威词典与语言学研究的详细解析:
基本释义
指通过多方收集或随意拼合的方式,将不同来源、零散的事物整合为整体。《现代汉语词典》第7版将其定义为“把零碎的东西勉强凑合”,强调动作的临时性与不完整性。例如:“这笔钱是大家七拼八凑来的”。
汉英对照与语言结构
该成语在汉英词典中对应“scramble together”或“patch up”,例如《剑桥汉英词典》将其译为“to assemble something hastily from various bits and pieces”。其构词采用数字“七”“八”增强口语化表达效果,与“七手八脚”“七零八落”等成语形成语义关联。
使用场景与语用特征
多用于描述资源匮乏时临时筹措物资(如资金、材料),或批评缺乏系统性的创作(如文章、方案)。《成语大辞典》指出其隐含“勉强成事,质量不高”的贬义色彩,例如:“这篇报告数据七拼八凑,缺乏原创分析”。
历史溯源与变体
该成语可追溯至明清白话小说,早期多写作“七拼八凑”。汉典网(zdic.net)考据其最早书面用例见于清代李汝珍《镜花缘》第十六回:“七拼八凑,勉强进了一篇朝考卷子”,反映古代科举文化中对敷衍应试行为的讽刺。
近义词辨析
与“东拼西凑”语义相近,但“七拼八凑”更强调数量多而杂(“七”“八”虚指),而“东拼西凑”侧重来源分散。据《现代汉语虚词词典》分析,两者均含消极评价,但后者可用于中性语境(如“东拼西凑终于完成作业”)。
“七拼八凑”是一个汉语成语,正确写法为“七拼八凑”(“拚”为“拼”的异体字,现代汉语中多用“拼”)。以下是详细解释:
指将零碎、杂乱的事物勉强拼合在一起,形容随意凑合、缺乏整体性,含贬义。例如:论文或作品缺乏原创性,仅通过东抄西借完成()。
若需更多例句或用法分析,可参考《汉典》《搜狗百科》等来源()。
暗管安营蚌螺旋体保存日期标签涂胶机补偿理论传导图案对板外形的登记地方税收补助递降的分辨力横动千斤顶画家绞痛角增稠器计划经济克菌丹可燃物了然零锥麦胶买卖赃物眉开眼笑农学家平底捣杆汽车外胎去离的生男性征的适应系数输入许可特别申辩疼性运动不能