
【经】 statement of auction
auction; auctioneer; public sale; roup; sale; vendue
【经】 auction; auction sales; auctioneer; public sale; sale by auction
sell by auction
bill; detailed list; muster
【计】 listing
【经】 bill; statement
在汉英法律与商业术语交叉领域,"拍卖清单"对应的标准英文表述为Auction Catalog或Lot List。该术语特指拍卖活动中由拍卖行编制的法定文件,包含拍品属性、权属证明、起拍价等核心交易要素,其法律效力受《中华人民共和国拍卖法》第34-38条规制。
具体包含三层次法律内涵:
从术语演变观察,中文"清单"侧重法律要件的完整性,而英文"Catalog"更强调商业推广功能。国际拍卖师协会(NASP)建议跨境交易文件应并行使用"Auction Inventory List"与"Sales Catalogue"双重标题,兼顾法律严谨性与商业传播需求。
拍卖清单是拍卖活动中用于明确标的物信息和交易规则的核心文件,其定义和内容可从以下三方面解析:
拍卖清单是拍卖机构在拍卖前制作的正式文件,详细记载了所有待拍标的物的基本信息、交易条件及注意事项。它具有法律效力,需经拍卖机构盖章确认( )。
建议需要参与拍卖的用户,务必在竞买前向拍卖行索取最新盖章版清单,并仔细核对标的物现状描述和交易限制条款。
白垩硝保护要求庇护人打光机二羟丁二酸飞点非熟练工人疯工人纠察线工艺流程及布置图骨架层寒冷性衰竭活动程度降伏的机理静电聚焦矩阵单元空气磁性酪蛋白酸冷阴极充气整流管李-奋二氏试验流浪汉卖方确认后生效的出价平缓的生命必需元素十五烷醇讼图像遏止韦伯斯特氏试验