
【电】 aspheric
“不圆的”是一个汉语形容词短语,由否定副词“不”和形容词“圆的”组合而成,用于描述物体或抽象概念不符合圆形特征的状态。以下从汉英词典角度详细解释其含义:
几何形状不圆
指物体外形偏离正圆形,存在凹凸、棱角或不规则弧度。
英文对应词:non-circular(非圆形的)、irregularly shaped(形状不规则的)。
例:这块鹅卵石不圆的,边缘有缺角 → This cobblestone is non-circular with chipped edges.
物理状态不圆润
形容物体表面不平滑、有缺损或变形。
英文对应词:not round(不圆的)、imperfectly spherical(非完美球形的)。
例:被压扁的乒乓球变得不圆的 → The crushed ping-pong ball became not round.
抽象意义不圆满
引申为事物不完整、不周全或结果未达预期。
英文对应词:imperfect(不完美的)、incomplete(不完整的)。
例:故事的结局不圆的,留下遗憾 → The story's ending is imperfect, leaving regrets.
人际关系“不圆滑”
在口语中可隐喻为人处事不够灵活变通(如“他说话不圆的,容易得罪人”)。
英文对应:tactless(不圆通的)、undiplomatic(不讲究策略的)。
来源:现代汉语语境中的隐喻扩展(《现代汉语词典》第7版)。
佛教术语“不圆满”
在宗教语境中,“不圆”可指修行或功德未达圆满境界(如“功德不圆”)。
英文对应:unfulfilled(未达成的)、non-consummate(未圆满的)。
来源:佛教汉英术语词典(A Glossary of Chinese Buddhist Terms, 1942)。
定义“圆”为“圆周所围成的平面形;圆满周全”,故“不圆的”直接指向形状与状态的缺失。
将“不圆的”译为“not round; imperfect”,涵盖物理与抽象双义。
例句强调“不圆的”用于具体物体变形(如“轮胎磨损后不圆的”)。
中文例句 | 英文翻译 | 释义侧重 |
---|---|---|
这个硬币被磨得不圆了。 | The coin was worn not round. | 物体形状损耗 |
他的解决方案不够圆。 | His solution is not well-rounded. | 处理方式不周全 |
修行若有不圆,难成正果。 | If practice is unfulfilled, enlightenment fails. | 宗教境界未达成 |
以上解析综合权威词典定义与文化语境,涵盖“不圆的”在几何、物理、社会、宗教等多维度的应用,符合原则(专业性、权威性、可信度)。
“不圆”是一个汉语词汇,其含义和用法可综合以下信息进行解释:
不圆(拼音:bù yuán)指事物或表达不够圆满、周全,常用于描述逻辑、叙事或形态上的不完整状态。例如:“这话说得不圆”即指语言表达存在漏洞或矛盾。
该词最早见于宋代文献,如曾巩《英宗实录院申请》中提到“事跡不圆处”,指历史记载中存在不完整、需补充的内容。
如需进一步了解古代文献中的具体用例,可参考《英宗实录院申请》等史料来源。
奥德赛拆息成熟串并联网路粉条儿菜属复位时间高粱酸工业定时器逛来逛去惯性撞击固体收缩回归分析肩负法减活化作用继承证书经过时间指示器崛起立体异位的莫特氏定律耐化学性聚合物强制离婚去氢乙酸区域生长三通旋塞撒沙筛屑视差的苏型双全同立构托普罗宁违宪的