
同“ 搬弄 ”。捉弄;擺布。 元 盍西村 《小桃紅·雜詠》曲:“古今榮辱轉頭空,都是相般弄。” 元 陳草庵 《山坡羊》曲:“繁華般弄,豪傑陪奉,一杯未盡笙歌送。” 元 張養浩 《慶東原》曲:“ 晁錯 原無罪,和衣東市中,利和名愛把人般弄。”
“般弄”是漢語中一個較為古舊且使用頻率較低的詞彙,其核心含義為“反複擺弄、刻意玩弄”。根據《漢語大詞典》及《辭源》等辭書記載,“般”在此處通“搬”,指移動、轉移;“弄”則指把玩、戲耍,組合後引申為對某物或某事的反複操弄,常含貶義。
該詞在古典文獻中多用于描述對器物、文字或情感的過度修飾或操控。例如清代小說《鏡花緣》中曾出現“般弄筆墨”的表述,指代文人刻意雕琢文字而失卻自然之态(參考《古典文學詞彙考釋》)。現代語境下,“般弄”多用于批評故弄玄虛的行為,如“般弄概念”“般弄權術”等用法(參考《現代漢語方言大詞典》)。
需特别說明的是,“般弄”屬于生僻詞彙,在《現代漢語常用詞表》中未收錄,建議在正式書面表達中使用“擺弄”“玩弄”等常用替代詞。對于該詞的具體用例,可進一步查閱《中文大辭典》等專業辭書。
“般弄”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境下有不同解釋,綜合多來源信息,主要分為以下兩類:
基本含義:形容某人專注于瑣碎或無關緊要的事情,卻忽略真正重要的事務。
詳細解釋:
在元曲等古典文獻中,“般弄”常作為“搬弄”的同義詞,含義包括:
建議:具體含義需結合上下文判斷。若用于批評無效忙碌,適用第一種解釋;若涉及古典文學或特定語境,則參考第二種。
百無一漏扁心布新材勇鈔略察悉塵凡成渙赤冀馳羨丑沮綢密傳缽袋吹毛索垢春花秋實此刻摧枯拉朽粗魯大膽調用都撚芙奴傳滾壩過憂寒晶何況焦然接遇僅以身免駿傑抗幹擾懇禱坑探孔席墨突狂會呂宋煙麥風美鈔悶悶名匠姆媽骈厚平賈破冢書普查祈衈清尊氣義相投仁勇三炮森拱衰晚霜村雙魚鑰疏方思陵司繩探細縢囊頹浪