
(1) [be not salty]∶菜或湯的味道淡
(2) [love food that is not salty]∶也指人愛吃淡一點的味道
我喜歡吃口輕的,請你少放點兒鹽
(3) [(of a horse,donkey,etc.)young]∶[驢馬等] 年齡小
口輕的騾子
(1).出言輕易。《二刻拍案驚奇》卷十四:“大夫道:‘如此口輕,你一個官,我一個妻子,隻值得五百千麼?’”
(2).菜或湯的味不鹹。如:我喜歡吃口輕的,請你少放點兒鹽。
(3).指人愛吃味道淡一些的湯、菜。如:他口輕,湯裡少放些醬油。
(4).指牲口年齡小。如:那匹騾子口輕。
“口輕”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,主要包含以下兩類解釋:
專用于描述驢、馬、騾等牲畜的年齡較小,常見于北方方言。例如:“這匹口輕的騾子更適合拉輕貨。”
其他說明:
口輕(kǒu qīng)是一個成語,包含兩個字。下面将對該詞進行拆分、來源、繁體、古時候漢字寫法、例句以及相關詞彙進行解釋。
口輕由“口”和“輕”兩個字組成。其中,“口”是表示嘴巴的部首,而“輕”是表示輕盈、不重、不嚴肅的意思。
《漢書·楊惠群傳》中有一個故事,楊惠群在曹魏時被任命為尚書令,為人謙虛有禮,對下屬寬容待人,沒有威嚴的氣氛。他的部屬有人對他說:“您口裡面好像隻住着輕風細雨。”這句話形容楊惠群嘴裡的話輕柔、和善。
繁體字為“口輕”,與簡體字的“口輕”意思相同,隻是在寫法上有所不同。
在古代,漢字的寫法有很多變化。關于“口輕”,在古代的寫法中有時候将“輕”變為“輕”,而“口”一直保持不變。
她的話語婉轉輕柔,仿佛口裡隻住着輕風細雨。
嬌口輕言、輕口風、輕言細語
婉轉、柔和、溫和、親切
嚴肅、莊重、铿锵有力
【别人正在浏覽】