
沏茶時碗裡泛起的乳花。 唐 皇甫冉 《送陸鴻漸栖霞寺采茶》詩:“借問王孫草,何時泛椀花。”
關于“椀花”一詞,目前未檢索到權威的文獻或資料記載。根據漢字拆分和常見用法推測,可能存在以下兩種解釋方向:
字面組合義
“椀”是“碗”的異體字,指盛放食物或液體的容器;“花”指植物的花朵。組合起來可能指:
方言或特定領域術語
可能為地方方言詞彙(如閩南語、客家話等)或某小衆領域(如傳統手工藝、戲曲行話)中的術語,需結合具體語境進一步确認。
建議:
① 請檢查是否為“碗花”或“莞花”(中藥名)的誤寫;
② 補充該詞出現的上下文(如地區、使用場景),以便更精準分析。
椀花一詞是日語中的一個詞語,意指在吸茶禮儀中使用的裝飾性插花。在茶道中椀花是一項重要的元素,用來裝飾茶室,增添茶道儀式的美感和大氣。
椀花的拆分部首為木字旁和艹字旁,部首筆畫數分别為4和3。
椀花一詞的來源為日語,為了表示這一概念,通常使用平假名“わんか”來寫作“椀花”,沒有繁體字形式。
在古代中國,對于椀花這個概念,沒有特定的漢字寫法。因為茶道是日本的傳統文化,椀花的概念一直以來都是用平假名來表達的。
1. 茶道大師精心插了一束美麗的椀花來裝飾茶室。
2. 每一次我參與茶道儀式,我都會欣賞到不同風格的椀花。
1. 茶道:傳統的日本茶道禮儀和藝術。
2. 裝飾:為了美化或提升外觀而添加的物品或元素。
3. 插花:将鮮花等裝飾物插入容器中,以表現美感的一種藝術形式。
茶會花藝、茶道插花、茶室裝飾
無
【别人正在浏覽】