
女蘿多附生于松樹,故因以比喻夫妻相處和睦融洽。 元 王子一 《誤入桃源》第二折:“我等本待和他琴瑟相諧,松蘿共倚。争奈塵緣未斷,驀地思歸。”
"松蘿共倚"是一個源自中國古代詩文的成語,具有深厚的文化意蘊。其詳細解釋如下:
一、本義解析 "松蘿"指松樹和女蘿(一種常攀附樹木生長的蔓生植物)。"共倚"意為相互依靠、緊密依存。字面描繪松樹與女蘿纏繞共生、彼此依附的自然景象,常用來比喻夫妻或親密伴侶間相依為命、不可分離的關系。此意象最早可追溯至《詩經·小雅》中植物相依的比興傳統,後經文人提煉為固定表達。
二、引申義與象征 該成語的核心寓意是親密無間、患難與共的深厚情誼,尤其強調關系中雙方的相互扶持與忠誠。女蘿依附松樹而生,松樹亦因女蘿的點綴更顯生機,暗喻關系中雖有依賴,但實為共生共榮的平等聯結。如唐代白居易《長相思》"願作深山木,枝枝連理生"即暗含此意,成為後世表達堅貞情感的經典意象。
三、文學淵源 其典故化用可考于《古詩十九首·冉冉孤生竹》:"與君為新婚,兔絲附女蘿",以藤蔓植物隱喻新婚依戀。明代戲曲《牡丹亭》第十出"驚夢"中"則為你如花美眷,似水流年……是答兒閑尋遍,在幽閨自憐"亦暗合"松蘿共倚"的纏綿意境,體現文學傳統中對自然物象的情感投射。
四、現代用法 現代漢語中,該成語多用于形容夫妻同心、風雨同舟的婚姻關系,或引申指代親密合作夥伴間休戚與共的聯結。其價值内核契合中華文化對"和諧共生"倫理的推崇,常見于表彰模範家庭、歌頌深厚情誼的語境中。
權威參考來源:
“松蘿共倚”是一個漢語成語,具體解釋如下:
釋義
字面指松樹與女蘿(一種寄生藤蔓植物)相互依附生長,比喻夫妻關系和睦融洽、相互依存。女蘿依附松樹而生,兩者共生共榮,因此成語隱含親密無間、和諧共處的意象。
出處與典故
出自元代王子一的雜劇《誤入桃源》第二折:“我等本待和他琴瑟相諧,松蘿共倚。争奈塵緣未斷,蓦地思歸。”。此處以自然共生關系暗喻人間夫妻情感。
結構與用法
近義詞與擴展
近義詞包括“琴瑟和鳴”“共挽鹿車”(共同拉車,喻夫妻同甘共苦)。反義詞則如“同床異夢”“貌合神離”。
提示:該成語現代使用頻率較低,多出現在文學或正式語境中,需結合上下文理解其比喻含義。
寶瓶本處側心唱片剗期騁藻楚樊黜廢初文萃辱促駕疊影底死趸船方圜負寵蛤像和驩紅氍毹環天火巷檢究劍首一吷絞刀桀士羁服俊傑廉悍闊大涼涼踽踽簾試燎朗離宮别舘陵崗芒芴納寵農徑袍帶丑噴溢篇詠訖畢啓詞輕細輕型瓊嶽泉石膏肓全天擾攪勝負十三月私債隨岚鼗牢桃腮粉臉啼糚王瑞烷基穩笃笃閑疏遐鹜西方世界