
【法】 ex relatione
"根據告發"是一個漢語短語,在漢英詞典中的解釋主要體現其法律和程式性含義。以下從權威漢英詞典角度對其詳細釋義:
一、核心釋義與法律語境 在權威漢英詞典中,"根據告發"通常譯為"based on an accusation/report" 或"upon information laid" 。其核心含義指司法機關或相關部門依據他人提供的舉報、控告信息 啟動調查或法律程式。該短語強調行為的依據來源,常見于法律文書和司法程式中,例如:
"警方根據告發展開調查。"
(The police launched an investigation based on the accusation.)
二、詞語解構與權威譯法
作為介詞,對應英文"based on", "according to", 或 "on the basis of",表示行動或結論的憑據來源。
法律術語,指向司法機關揭發違法犯罪行為,對應英文:
三、使用場景與典型例句 該短語多用于描述公權力機關被動啟動程式的場景,區别于主動偵查。例如:
"檢察院根據告發材料立案審查。"
(The procuratorate filed the case for review based on the accusation materials.)
"法官根據告發籤發搜查令。"
(The judge issued a search warrant upon information laid.)
權威參考來源
釋義綜合參照以下漢英詞典的法律條目:
注:因未搜索到可驗證的線上詞典鍊接,此處僅标注權威工具書名稱。實際應用中建議引用紙質或官方電子版詞典頁碼以增強可信度。
“告發”是一個法律相關詞彙,其核心含義為向司法機關或相關部門檢舉揭發他人的犯罪行為。以下是詳細解釋:
基本定義
根據和,“告發”指由被害人或犯罪人以外的人向偵查機關報告某人的違法行為。例如,普通公民發現他人犯罪後向公安機關舉報,即屬于告發行為。
主體與對象
曆史用法
古代文獻中,“告發”曾指“告别出發”(如《太平廣記》記載),但此義項已不常用。宋代歐陽修在《再論按察官吏狀》中提到的“因民告發”則與現代用法一緻,強調檢舉揭發。
法律意義
告發是公民履行社會責任的體現,有助于維護法律秩序。若隱瞞不報,可能涉及包庇罪;但誣告則需承擔法律責任。
近義詞辨析
示例:
若發現貪污行為,公民可通過信函或官方渠道告發,司法機關将依法調查。(參考、)
如需進一步了解法律程式或具體案例,建議查閱權威司法文件或咨詢專業機構。
安伯格氏線不可比元素層號傳呼出庭命令大黃單甯酸代數譯碼大使館領事館費用份外收益梗阻的海索苯定好評後部的基年卡片部分柯慶周期口授遺囑脈沖高度分析毛葉使君子囊尾蚴内部運算羟甲辛吡酮喬姆斯層範式氣管鏡檢查的神經根麻醉市政廳雙變度物系搜索所有子目錄搜尋土地神