
【經】 unearned income
besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【醫】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-
accrual; earnings; income; lucre; proceeds; profit; win
【經】 adjusted gross income; degression; earnings; gains; income
revenue income; yield
在漢英詞典語境下,“份外收益”(fèn wài shōu yì)指超出正常業務範圍或約定權益份額所獲得的意外收入。該概念包含兩層核心含義:
英語對應譯法包括“extraneous income”“non-contractual benefits”“incidental gains”等,具體使用需結合語境。國際會計準則(IAS 18)将其歸類為“other non-operating income”,要求單獨列示財務報表(來源:IFRS基金會官網)。
“份外收益”并非标準經濟學術語,但結合搜索結果和中文語境,該詞可能存在兩種理解方向,需根據實際場景區分:
“份外”的含義
根據,“份外”可指“格外、異常”或“本分以外”,例如“份外的工作”指超出職責範圍的内容。
可能的引申含義
若将“份外收益”理解為“職責範圍外的收益”,可能對應以下概念:
外部收益(External Benefits)
如解釋,指經濟活動對社會産生的積極影響(如環保項目改善空氣質量),屬于經濟學中的“正外部性”概念。
與“分外”的差異
中文裡“份”與“分”易混淆。“分外”更常用,如“分内之事”與“分外之事”。因此“分外收益”可能更符合标準表述。
企業財務場景
使用“營業外收入”或“非經營性收益”更準确,如利息、補貼等。
經濟學理論場景
若讨論社會效益,應使用“外部收益”或“正外部性”。
該詞可能存在表述誤差,需結合上下文選擇更規範的術語以避免歧義。建議參考權威會計或經濟學文獻中的定義。
伴性特性飽和雜音表彰參數串穿鑿癬短腕的隊列非線性光學晶體格拉斯霍夫數個人特征鲣間發的焦間距接地比壓器結構鋼金屬氮化矽氧化矽半導體存儲器就業協議可調扳手庫柏氏筋膜零件表羟炔諾酮親紅細胞的人事工程十四炔酸雙目顯微鏡雙座飛機榫槽接合