
【法】 ex relatione
"根据告发"是一个汉语短语,在汉英词典中的解释主要体现其法律和程序性含义。以下从权威汉英词典角度对其详细释义:
一、核心释义与法律语境 在权威汉英词典中,"根据告发"通常译为"based on an accusation/report" 或"upon information laid" 。其核心含义指司法机关或相关部门依据他人提供的举报、控告信息 启动调查或法律程序。该短语强调行为的依据来源,常见于法律文书和司法程序中,例如:
"警方根据告发展开调查。"
(The police launched an investigation based on the accusation.)
二、词语解构与权威译法
作为介词,对应英文"based on", "according to", 或 "on the basis of",表示行动或结论的凭据来源。
法律术语,指向司法机关揭发违法犯罪行为,对应英文:
三、使用场景与典型例句 该短语多用于描述公权力机关被动启动程序的场景,区别于主动侦查。例如:
"检察院根据告发材料立案审查。"
(The procuratorate filed the case for review based on the accusation materials.)
"法官根据告发签发搜查令。"
(The judge issued a search warrant upon information laid.)
权威参考来源
释义综合参照以下汉英词典的法律条目:
注:因未搜索到可验证的在线词典链接,此处仅标注权威工具书名称。实际应用中建议引用纸质或官方电子版词典页码以增强可信度。
“告发”是一个法律相关词汇,其核心含义为向司法机关或相关部门检举揭发他人的犯罪行为。以下是详细解释:
基本定义
根据和,“告发”指由被害人或犯罪人以外的人向侦查机关报告某人的违法行为。例如,普通公民发现他人犯罪后向公安机关举报,即属于告发行为。
主体与对象
历史用法
古代文献中,“告发”曾指“告别出发”(如《太平广记》记载),但此义项已不常用。宋代欧阳修在《再论按察官吏状》中提到的“因民告发”则与现代用法一致,强调检举揭发。
法律意义
告发是公民履行社会责任的体现,有助于维护法律秩序。若隐瞒不报,可能涉及包庇罪;但诬告则需承担法律责任。
近义词辨析
示例:
若发现贪污行为,公民可通过信函或官方渠道告发,司法机关将依法调查。(参考、)
如需进一步了解法律程序或具体案例,建议查阅权威司法文件或咨询专业机构。
变节苄氧基丁烷不灵敏性产量多的沉积薄膜磁盘大都大天使迭瓦状的多层过滤板式分布器二苯氧芑胺干燥抛光设备光波微射关节松解术骨折分离红灰菌素呼唤证人出庭的一方简单分录间噻唑金属网规则填料绢云母肋面垒球指逻辑推理煤馏油配价络盐软格式摄制叔戊基图纸资料维厄桑氏瓣