
cabinet; pavilion
"閣"在漢英詞典中的核心釋義可分為建築、政治、文化三個維度。本文結合權威典籍與語言學研究成果,從跨文化視角解析其語義演變。
一、建築學概念
作為建築實體,"閣"指代中國傳統多層木構建築,《營造法式》記載其形制特征為"重屋曰閣",多建于園林或山巅,具備觀景功能。美國漢學家那仲良在《中國古典園林分析》中指出閣樓空間具有"垂直軸線與水平延展的視覺平衡"。北京故宮文淵閣、甯波天一閣等現存實例印證了這類建築的書藏功能。
二、政治機構代稱
自唐代設立翰林院始,"閣"衍生出中央政府機構含義,明代形成明确的内閣制度。劍橋大學《中國政治制度史》将其英譯為"Grand Secretariat",強調其作為皇帝咨政團體的職能。現代漢語保留"組閣""閣僚"等政治術語,對應英語"cabinet formation""cabinet members"。
三、文學意象載體
《文心雕龍》将"閣"列為重要意象符號,在唐詩宋詞中常象征超然境界,如王勃"滕王高閣臨江渚"構建空間崇高感。哥倫比亞大學《中國文學意象詞典》分析其英譯應考慮"pavilion"的審美内涵與"tower"的實體指代差異。李清照"倚樓聽閣雨"的翻譯案例顯示文化負載詞的處理難點。
四、複合語義網絡
《漢語大詞典》收錄"閣"的12項引申義項,包括短暫停留(擱置)、儲物空間(閣架)等用法。比較語言學顯示,日語"閣下(かっか)"、韓語"각하"均承襲漢語敬語用法,印證其東亞文化圈的語義擴散。
“閣”是一個含義豐富的漢字,其解釋可分為以下五個方面:
“閣”指中國傳統建築中一種架空的小型樓房,通常為兩層,四周設隔扇或欄杆回廊,功能多樣,包括遠眺觀景、藏書、供佛、休憩等。例如滕王閣、佛香閣等著名建築均屬此類。
以上内容綜合了《漢典》《起名網》等權威來源,若需進一步查詢古籍原文或建築實例,提供的詳細出處。
挨餓白令海峽波特氏療法彩色蠟筆的産葡萄糖酸杆菌蛋白鹼登記日期二氫蒂巴因費米能級否甘露糖酸管離職時訪問航空生理學合胞體樣的恒切牙磺胺醋酰鈉化學性損害嫉妒癖己糖卡-格二氏綜合征毛發稀少無汗皮拉特法氫化桂皮酸奇偶校驗位殺菌素設備操縱輸入報關單維持價格