月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

負債額英文解釋翻譯、負債額的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 amount of obligation

分詞翻譯:

負債的英語翻譯:

get into debt
【經】 carry a load of debt; incur debts; indebtedness; liabilities; liability
negative asset

額的英語翻譯:

a specified number; brow; forehead; quantum
【醫】 brow; forehead; frons; fronto-; metopium; metopo-

專業解析

負債額(fù zhài é)是財務與會計領域的核心術語,指特定時間點企業或個人所承擔的債務總額。以下從漢英詞典角度解析其詳細含義:

一、術語定義與英譯對照

  1. 中文釋義

    指會計主體(企業/個人)因過去交易形成的、需以資産或勞務償還的債務總額,體現法律義務與經濟責任。

  2. 權威英譯

    • Primary Translation: Liability Amount

      例:The company's total liability amount reached ¥5 million.

    • Contextual Equivalents:
      • Debt Balance(債務餘額)
      • Obligation Level(義務水平)
      • Financial Indebtedness(財務負債)

二、財務特性與計量規則

  1. 确認标準

    需同時滿足:

    • 由過去交易/事項形成
    • 導緻經濟利益流出
    • 金額能可靠計量

      依據《企業會計準則——基本準則》負債确認原則

  2. 計量屬性

    • 初始計量:按公允價值(如借款合同本金)
    • 後續計量:
      • 攤餘成本法(如長期借款)
      • 公允價值法(如交易性金融負債)

三、實務應用場景

  1. 財務報表列示

    在資産負債表中分項披露:

    • 流動負債(1年内到期)
    • 非流動負債(到期日超1年)
  2. 關鍵分析指标

    • 資産負債率 = 負債總額 ÷ 資産總額
    • 利息保障倍數 = EBIT ÷ 利息支出

四、術語翻譯要點

  1. 語境適配原則

    中文語境 推薦英譯
    法律文件 Total Indebtedness
    財務報告 Aggregate Liabilities
    信貸評估 Debt Exposure
  2. 易混淆概念辨析

    • 負債額 vs 債務:前者強調量化數值,後者泛指義務關系
    • 負債額 vs 負債科目:總額是各科目(應付賬款、借款等)的加總值

權威參考來源:

  1. 財政部《企業會計準則第22號——金融工具确認和計量》
  2. 中國人民銀行《金融負債統計分類标準》
  3. IASB《國際財務報告準則第9號》(IFRS 9)

網絡擴展解釋

負債額是指企業在特定時間點承擔的全部債務總額,反映了需要償還的經濟義務。以下是詳細解釋:

1.定義與構成

負債額是企業過去的交易或事項形成的現時義務,需通過未來經濟利益(如現金、商品等)的流出進行清償。根據債務期限,可分為:

2.在財務報表中的體現

負債額列示在資産負債表右上方,與所有者權益共同構成企業資金來源。會計恒等式為: $$ text{資産} = text{負債} + text{所有者權益} $$ 該公式表明,企業資産由債權人和所有者共同提供。

3.意義與作用

補充說明

負債額的确認需滿足三個條件:①由過去交易形成;②導緻經濟利益流出;③金額能可靠計量。例如,銀行貸款、應付稅款均屬于典型負債。

如需進一步了解具體企業負債結構,可參考資産負債表中的“負債合計”項目。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

筆劃抽取法側銑刀摻合物吹砂機電報傳送速度飛揚跋扈非正規異常楓糖分解表共轭梯度航空士歡樂火絨箱價格支持繳稅義務的免除接觸腐蝕接口計算機介入銀行結帳度數據計算機拒染性肋外側區膿性肌炎熱燈絲遊離真空計樹脂質隨機因素鎖入調度隊列入口網幕儲存器萎黃魏斯氏染劑