月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分批交貨英文解釋翻譯、分批交貨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 delivery of goods by instalment; segment delivery

分詞翻譯:

分批的英語翻譯:

batch; in batches; in turn
【化】 batch
【經】 in batches

交貨的英語翻譯:

deliver the goods; delivery
【經】 deliver goods; delivery

專業解析

分批交貨(Partial Delivery/Installment Delivery)是國際貿易中常見的履約方式,指賣方根據合同約定将貨物分成若幹批次完成運輸交付的行為。根據《聯合國國際貨物銷售合同公約》(CISG)第73條,該模式需在買賣雙方明确約定的前提下實施,且每批貨物需保持獨立商業價值。

在實務操作中,分批交貨涉及三個核心要素:

  1. 交付批次劃分:需在銷售合同中明确約定交付時間節點、數量配比及質量要求,國際商會《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms® 2020)建議采用DAP或CIP條款時需特别注明分批安排
  2. 單據對應性:每批次需配套獨立裝箱單、商業發票和運輸單據,中國國際貿易促進委員會指出該要求是銀行處理信用證結算的重要依據
  3. 風險轉移機制:倫敦保險協會貨物保險條款(ICC Clause)規定,海運保險責任自每批次貨物越過船舷時分别生效

需要特别注意的是,若合同未明确約定分批交付權利,根據《中華人民共和國合同法》第138條,買方有權拒絕非整體交付。世界海關組織(WCO)2023年貿易便利化報告顯示,采用該模式的企業需提前完成海關AEO認證,以确保分批次通關效率。

網絡擴展解釋

分批交貨是指賣方在合同履行過程中,将貨物分兩次或多次交付給買方的交易方式。以下是詳細解釋:

一、基本定義

分批交貨的核心是分批次完成貨物交付,通常適用于數量較大或運輸條件受限的情況。例如,合同中約定分5次交付20萬噸小麥,每次4萬噸。法律依據主要來自《民法典》第六百零一條,要求出賣人按約定時間交付标的物。

二、適用場景

  1. 大宗商品交易:如原材料、農産品等需分批次運輸的貨物;
  2. 不可分割設備:如成套設備分批生産或運輸,需按進度交付;
  3. 長期合作訂單:買賣雙方建立持續供應關系時采用。

三、合同要求

合同中需明确以下條款:

四、法律風險提示

若未明确約定交付細節,可能適用《民法典》第五百一十條和第五百一十一條第四項,即按交易習慣或合理期限确定。建議在合同中細化條款,避免争議。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安裝接頭苄甲炔胺不安全網不合格沉船漂浮物單糖漿地屈孕酮獨立于機器的語言鵝皮┱┲二苄硫醚反索賠跗跖關節IV+V及跖骨間關節III告發率高架公路觀察目鏡滾針混亂松馳肌鹼就地收購集資絕緣護套桔核巨肢者快開蓋冷珠馬-戴二氏電池披針葉金雞納樹潛在損害水楊酸白檀油烯醇透明小容器